mirror of
https://gitlab.com/animath/si/plateforme.git
synced 2025-02-06 04:53:03 +00:00
Compare commits
4 Commits
df6fb3b3f3
...
905b96fbcf
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
|
905b96fbcf | ||
|
be2e258948 | ||
|
882570800c | ||
|
df31968a77 |
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TFJM\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-14 19:29+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 13:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Emmy D'Anello <emmy.danello@animath.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -1034,6 +1034,7 @@ msgid "The team is already validated or the validation is pending."
|
||||
msgstr "La validation de l'équipe est déjà faite ou en cours."
|
||||
|
||||
#: participation/forms.py:85
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:211
|
||||
msgid "IMPORTANT"
|
||||
msgstr "IMPORTANT"
|
||||
|
||||
@ -2606,39 +2607,68 @@ msgstr "Dépublier les notes pour le troisième tour"
|
||||
msgid "Files available for download"
|
||||
msgstr "Fichiers disponibles au téléchargement"
|
||||
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:236
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files accessible below may contain personal information. In compliance "
|
||||
"with European law and out of respect for the confidentiality of participants "
|
||||
"data, you may only use this data for purposes strictly necessary to the "
|
||||
"organization of the tournament."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les fichiers accessibles ci-dessous peuvent contenir des informations "
|
||||
"personnelles. Par conformité avec le droit européen et par respect de la "
|
||||
"confidentialité des données des participant⋅es, vous ne devez utiliser ces "
|
||||
"données que dans un cadre strictement nécessaire en lien avec l'organisation "
|
||||
"du tournoi."
|
||||
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:222
|
||||
msgid ""
|
||||
"Moreover, it is your responsibility to delete these files once you no longer "
|
||||
"need them, especially at the end of the tournament."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De plus, il est de votre responsabilité de supprimer ces fichiers une fois "
|
||||
"que vous n'en avez plus besoin, notamment à la fin du tournoi."
|
||||
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:230
|
||||
msgid ""
|
||||
"I agree not to divulge participants data and to delete them at the end of "
|
||||
"the tournament."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Je m'engage à ne pas divulguer les données des participant⋅es et à les "
|
||||
"supprimer à l'issue du tournoi"
|
||||
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:240
|
||||
msgid "Validated team participant data spreadsheet"
|
||||
msgstr "Tableur des données des équipes validées"
|
||||
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:241
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:245
|
||||
msgid "All teams participant data spreadsheet"
|
||||
msgstr "Tableur des données de toutes les équipes"
|
||||
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:246
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:250
|
||||
msgid "Archive of all authorisations sorted by team and person"
|
||||
msgstr "Archive de toutes les autorisations triées par équipe et personne"
|
||||
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:251
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:255
|
||||
msgid "Archive of all submitted solutions sorted by team"
|
||||
msgstr "Archive de toutes les solutions envoyées triées par équipe"
|
||||
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:256
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:260
|
||||
msgid "Archive of all sent solutions sorted by problem"
|
||||
msgstr "Archive de toutes les solutions envoyées triées par problème"
|
||||
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:261
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:265
|
||||
msgid "Archive of all sent solutions sorted by pool"
|
||||
msgstr "Archive de toutes les solutions envoyées triées par poule"
|
||||
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:266
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:270
|
||||
msgid "Archive of all summary notes sorted by pool and passage"
|
||||
msgstr "Archive de toutes les notes de synthèse triées par poule et passage"
|
||||
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:272
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:276
|
||||
msgid "Note spreadsheet on Google Sheets"
|
||||
msgstr "Tableur de notes sur Google Sheets"
|
||||
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:277
|
||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:281
|
||||
msgid "Archive of all printable note sheets sorted by pool"
|
||||
msgstr "Archive de toutes les fiches de notes imprimables triées par poule"
|
||||
|
||||
@ -3537,11 +3567,13 @@ msgstr ""
|
||||
"compte."
|
||||
|
||||
#: registration/templates/registration/mails/add_organizer.html:36
|
||||
#: registration/templates/registration/mails/add_organizer.txt:14
|
||||
#: registration/templates/registration/mails/add_organizer.txt:17
|
||||
#: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.html:39
|
||||
#: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.txt:15
|
||||
msgid "The ETEAM team."
|
||||
msgstr "L'équipe de l'ETEAM"
|
||||
#: registration/templates/registration/mails/payment_confirmation.html:45
|
||||
#: registration/templates/registration/mails/payment_reminder.html:52
|
||||
msgid "The TFJM² team."
|
||||
msgstr "L'équipe du TFJM²"
|
||||
|
||||
#: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.html:12
|
||||
#: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.txt:3
|
||||
@ -3555,11 +3587,11 @@ msgstr "Bonjour"
|
||||
#: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.html:16
|
||||
#: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.txt:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"You recently registered on the ETEAM platform. Please click on the link "
|
||||
"You recently registered on the TFJM² platform. Please click on the link "
|
||||
"below to confirm your registration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous vous êtes inscrit⋅e sur la plateforme de l'ETEAM. Merci de cliquer sur "
|
||||
"le lien ci-dessous pour confirmer votre inscription."
|
||||
"Vous vous êtes inscrit⋅e sur la plateforme du TFJM². Merci de cliquer sur le "
|
||||
"lien ci-dessous pour confirmer votre inscription."
|
||||
|
||||
#: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.html:26
|
||||
#: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.txt:9
|
||||
@ -3645,11 +3677,6 @@ msgstr ""
|
||||
"a payé devrait recevoir un mail de Hello Asso. Si ce n'est pas le cas, merci "
|
||||
"de nous contacter si nécessaire."
|
||||
|
||||
#: registration/templates/registration/mails/payment_confirmation.html:45
|
||||
#: registration/templates/registration/mails/payment_reminder.html:52
|
||||
msgid "The TFJM² team."
|
||||
msgstr "L'équipe du TFJM²"
|
||||
|
||||
#: registration/templates/registration/mails/payment_confirmation.txt:21
|
||||
msgid "The TFJM² team"
|
||||
msgstr "L'équipe du TFJM²"
|
||||
@ -4557,9 +4584,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'inscription dans les tournois franciliens est désormais unifiée. Si vous "
|
||||
"résidez en Île-de-France ou proche, votre inscription sera mise en commun "
|
||||
"avec chacun des tournois de la région, et les organisateur⋅rices s'occuperont "
|
||||
"de la répartition des équipes. Les contraintes de date peuvent toutefois "
|
||||
"être indiquées dans la lettre de motivation."
|
||||
"avec chacun des tournois de la région, et les organisateur⋅rices "
|
||||
"s'occuperont de la répartition des équipes. Les contraintes de date peuvent "
|
||||
"toutefois être indiquées dans la lettre de motivation."
|
||||
|
||||
#: tfjm/templates/index_tfjm.html:46
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -208,22 +208,26 @@
|
||||
<h3>{% trans "Files available for download" %}</h3>
|
||||
|
||||
<div class="alert alert-warning fade show files-to-download-collapse" id="files-to-download-popup">
|
||||
<h4>IMPORTANT</h4>
|
||||
<h4>{% trans "IMPORTANT" %}</h4>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
{% blocktrans trimmed %}
|
||||
The files accessible below may contain personal information.
|
||||
In compliance with European law and out of respect for the confidentiality of participants' data,
|
||||
In compliance with European law and out of respect for the confidentiality of participants data,
|
||||
you may only use this data for purposes strictly necessary to the organization of the tournament.
|
||||
{% endblocktrans %}
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
{% blocktrans trimmed %}
|
||||
Moreover, it is your responsibility to delete these files once you no longer need them, especially at the end of the tournament.
|
||||
{% endblocktrans %}
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p class="text-center">
|
||||
<button class="btn btn-warning" data-bs-toggle="collapse" href=".files-to-download-collapse"
|
||||
role="button" aria-expanded="false" aria-controls="files-to-download files-to-download-popup">
|
||||
I agree not to divulge participants' data and to delete them at the end of the tournament.
|
||||
{% trans "I agree not to divulge participants data and to delete them at the end of the tournament." %}
|
||||
</button>
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
@ -9,29 +9,29 @@
|
||||
<body>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Hi {{ user.registration }},
|
||||
Bonjour {{ user.registration }},
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
You have been invited by {{ inviter.registration }} to join the ETEAM platform, available at
|
||||
<a href="https://{{ domain }}/">https://{{ domain }}/</a>. You have a volunteer account.
|
||||
Vous avez été invités par {{ inviter.registration }} à rejoindre la plateforme du TFJM², accessible à l'adresse
|
||||
<a href="https://{{ domain }}/">https://{{ domain }}/</a>. Vous disposez d'un compte de bénévole.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
A random password has been set: <strong>{{ password }}</strong>.
|
||||
For security reasons, please change it as soon as you log in the first time.
|
||||
Un mot de passe aléatoire a été défini : <strong>{{ password }}</strong>.
|
||||
Par sécurité, merci de le changer dès votre connexion.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
In the event of a problem, please contact us by e-mail at the following address
|
||||
<a href="mailto:eteam_moc@proton.me">eteam_moc@proton.me</a>.
|
||||
En cas de problème, merci de nous contacter soit par mail à l'adresse
|
||||
<a href="mailto:contact@tfjm.org">contact@tfjm.org</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Sincerely yours,
|
||||
Bien cordialement,
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
--
|
||||
<p>
|
||||
{% trans "The ETEAM team." %}<br>
|
||||
{% trans "The TFJM² team." %}<br>
|
||||
</p>
|
||||
|
@ -1,14 +1,17 @@
|
||||
{% load i18n %}
|
||||
|
||||
Hi {{ user.registration }},
|
||||
Bonjour {{ user.registration }},
|
||||
|
||||
You have been invited by {{ inviter.registration }} to join the ETEAM platform, available at https://{{ domain }}. You have a volunteer account.
|
||||
A random password has been set: {{ password }}.
|
||||
For security reasons, please change it as soon as you log in the first time.
|
||||
Vous avez été invités par {{ inviter.registration }} à rejoindre la plateforme du TFJM², accessible à l'adresse
|
||||
https://{{ domain }}/. Vous disposez d'un compte de bénévole.
|
||||
|
||||
In the event of a problem, please contact us by e-mail at the following address eteam_moc@proton.me.
|
||||
Un mot de passe aléatoire a été défini : {{ password }}.
|
||||
Par sécurité, merci de le changer dès votre connexion.
|
||||
|
||||
Sincerely yours,
|
||||
En cas de problème, merci de nous contacter soit par mail à l'adresse contact@tfjm.org, soit sur la plateforme
|
||||
de chat accessible sur https://element.tfjm.org/ en vous connectant avec les mêmes identifiants.
|
||||
|
||||
Bien cordialement,
|
||||
|
||||
--
|
||||
{% trans "The ETEAM team." %}
|
||||
{% trans "The TFJM² team." %}
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
{% trans "You recently registered on the ETEAM platform. Please click on the link below to confirm your registration." %}
|
||||
{% trans "You recently registered on the TFJM² platform. Please click on the link below to confirm your registration." %}
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
@ -36,5 +36,5 @@
|
||||
|
||||
--
|
||||
<p>
|
||||
{% trans "The ETEAM team." %}<br>
|
||||
{% trans "The TFJM² team." %}<br>
|
||||
</p>
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
{% trans "Hi" %} {{ user.registration }},
|
||||
|
||||
{% trans "You recently registered on the ETEAM platform. Please click on the link below to confirm your registration." %}
|
||||
{% trans "You recently registered on the TFJM² platform. Please click on the link below to confirm your registration." %}
|
||||
|
||||
https://{{ domain }}{% url 'registration:email_validation' uidb64=uid token=token %}
|
||||
|
||||
@ -12,4 +12,4 @@ https://{{ domain }}{% url 'registration:email_validation' uidb64=uid token=toke
|
||||
|
||||
{% trans "Thanks" %},
|
||||
|
||||
{% trans "The ETEAM team." %}
|
||||
{% trans "The TFJM² team." %}
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user