mirror of
https://gitlab.com/animath/si/plateforme.git
synced 2025-06-21 07:58:26 +02:00
Display syntheses template
This commit is contained in:
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TFJM2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-06 00:19+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-06 18:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 02:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yohann D'ANELLO <yohann.danello@animath.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -324,8 +324,8 @@ msgid "Organizers"
|
||||
msgstr "Organisateurs"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/apps.py:7 apps/tournament/models.py:110
|
||||
#: apps/tournament/models.py:147 apps/tournament/tables.py:57
|
||||
#: apps/tournament/tables.py:91 templates/tournament/pool_detail.html:21
|
||||
#: apps/tournament/models.py:147 apps/tournament/tables.py:94
|
||||
#: templates/tournament/pool_detail.html:21
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:21
|
||||
msgid "tournament"
|
||||
msgstr "tournoi"
|
||||
@ -490,7 +490,7 @@ msgid "Registration validated"
|
||||
msgstr "Inscription validée"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/models.py:162 apps/tournament/models.py:319
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:30
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:32
|
||||
msgid "validation status"
|
||||
msgstr "statut de validation"
|
||||
|
||||
@ -556,28 +556,28 @@ msgstr "paiements"
|
||||
msgid "Payment of {user}"
|
||||
msgstr "Paiement de {user}"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/tables.py:17 templates/tournament/tournament_detail.html:24
|
||||
#: apps/tournament/tables.py:18 templates/tournament/tournament_detail.html:24
|
||||
msgid "dates"
|
||||
msgstr "dates"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/tables.py:21
|
||||
#: apps/tournament/tables.py:22
|
||||
msgid "From {start:%b %d %Y} to {end:%b %d %Y}"
|
||||
msgstr "Du {start: %d %b %Y} au {end:%d %b %Y}"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/tables.py:71 apps/tournament/tables.py:105
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:121
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:129
|
||||
#: apps/tournament/tables.py:59 apps/tournament/tables.py:127
|
||||
msgid "Tournament"
|
||||
msgstr "Tournoi"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/tables.py:73 apps/tournament/tables.py:108
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:135
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:144
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Télécharger"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/tables.py:116
|
||||
#: apps/tournament/tables.py:120
|
||||
msgid "Problems"
|
||||
msgstr "Problèmes"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/tables.py:118
|
||||
msgid "Tournament"
|
||||
msgstr "Tournoi"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/views.py:50
|
||||
msgid "Tournaments list"
|
||||
msgstr "Liste des tournois"
|
||||
@ -595,54 +595,54 @@ msgstr "Tournoi de {name}"
|
||||
msgid "Update tournament"
|
||||
msgstr "Modifier le tournoi"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/views.py:134 apps/tournament/views.py:223
|
||||
#: apps/tournament/views.py:134 apps/tournament/views.py:244
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Solutions for team {team}.zip"
|
||||
msgstr "Solutions pour l'équipe {team}.zip"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/views.py:167
|
||||
#: apps/tournament/views.py:187
|
||||
msgid "Information about team"
|
||||
msgstr "Informations sur l'équipe"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/views.py:176
|
||||
#: apps/tournament/views.py:197
|
||||
msgid "Update team"
|
||||
msgstr "Modifier l'équipe"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/views.py:188
|
||||
#: apps/tournament/views.py:209
|
||||
msgid "Add organizer"
|
||||
msgstr "Ajouter un organisateur"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/views.py:207 templates/base.html:108 templates/base.html:126
|
||||
#: apps/tournament/views.py:228 templates/base.html:108 templates/base.html:126
|
||||
#: templates/tournament/pool_detail.html:31
|
||||
msgid "Solutions"
|
||||
msgstr "Solutions"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/views.py:248
|
||||
#: apps/tournament/views.py:270
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can't publish your solution anymore. Deadline: {date:%m-%d-%Y %H:%M}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous ne pouvez plus publier vos solutions. Deadline : {date:%d/%m/%Y %H:%M}."
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/views.py:272
|
||||
#: apps/tournament/views.py:294
|
||||
msgid "All solutions"
|
||||
msgstr "Toutes les solutions"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/views.py:291
|
||||
#: apps/tournament/views.py:313
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Solutions for tournament {tournament}.zip"
|
||||
msgstr "Solutions pour le tournoi {tournament}.zip"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/views.py:317 templates/base.html:111 templates/base.html:129
|
||||
#: templates/tournament/pool_detail.html:59
|
||||
#: apps/tournament/views.py:340 templates/base.html:111 templates/base.html:129
|
||||
#: templates/tournament/pool_detail.html:57
|
||||
msgid "Syntheses"
|
||||
msgstr "Synthèses"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/views.py:333
|
||||
#: apps/tournament/views.py:356
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Syntheses for team {team}.zip"
|
||||
msgstr "Notes de synthèse de l'équipe {team}.zip"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/views.py:358
|
||||
#: apps/tournament/views.py:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can't publish your synthesis anymore for the first round. Deadline: "
|
||||
"{date:%m-%d-%Y %H:%M}."
|
||||
@ -650,7 +650,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vous ne pouvez plus envoyer vos notes de synthèse pour le premier tour. "
|
||||
"Deadline : {date:%d/%m/%Y %h:%M}."
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/views.py:364
|
||||
#: apps/tournament/views.py:387
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can't publish your synthesis anymore for the second round. Deadline: "
|
||||
"{date:%m-%d-%Y %H:%M}."
|
||||
@ -658,32 +658,32 @@ msgstr ""
|
||||
"Vous ne pouvez plus envoyer vos notes de synthèse pour le second tour. "
|
||||
"Deadline : {date:%d/%m/%Y %h:%M}."
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/views.py:390
|
||||
#: apps/tournament/views.py:413
|
||||
msgid "All syntheses"
|
||||
msgstr "Toutes les notes de synthèses"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/views.py:409
|
||||
#: apps/tournament/views.py:432
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Syntheses for tournament {tournament}.zip"
|
||||
msgstr "Notes de synthèse pour le tournoi {tournament}.zip"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/views.py:434 templates/base.html:133
|
||||
#: apps/tournament/views.py:457 templates/base.html:133
|
||||
msgid "Pools"
|
||||
msgstr "Poules"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/views.py:450
|
||||
#: apps/tournament/views.py:474
|
||||
msgid "Create pool"
|
||||
msgstr "Créer une poule"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/views.py:458
|
||||
#: apps/tournament/views.py:482
|
||||
msgid "Pool detail"
|
||||
msgstr "Détails d'une poule"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/views.py:487
|
||||
#: apps/tournament/views.py:511
|
||||
msgid "Solutions of a pool.zip"
|
||||
msgstr "Solutions d'une poule.zip"
|
||||
|
||||
#: apps/tournament/views.py:503
|
||||
#: apps/tournament/views.py:527
|
||||
msgid "Syntheses of a pool.zip"
|
||||
msgstr "Notes de synthèse d'une poule.zip"
|
||||
|
||||
@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Filtres"
|
||||
#: templates/member/my_account.html:8 templates/tournament/add_organizer.html:9
|
||||
#: templates/tournament/pool_form.html:9
|
||||
#: templates/tournament/solutions_list.html:24
|
||||
#: templates/tournament/syntheses_list.html:10
|
||||
#: templates/tournament/syntheses_list.html:15
|
||||
#: templates/tournament/team_form.html:9
|
||||
#: templates/tournament/tournament_form.html:9
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
@ -830,7 +830,7 @@ msgid "class"
|
||||
msgstr "classe"
|
||||
|
||||
#: templates/member/tfjmuser_detail.html:76
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:116
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:129
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Documents"
|
||||
|
||||
@ -986,11 +986,16 @@ msgid "Solutions will be available here for teams from:"
|
||||
msgstr "Les solutions seront disponibles ici pour les équipes à partir du :"
|
||||
|
||||
#: templates/tournament/pool_detail.html:49
|
||||
#: templates/tournament/pool_detail.html:71
|
||||
#: templates/tournament/pool_detail.html:74
|
||||
msgid "Download ZIP archive"
|
||||
msgstr "Télécharger l'archive ZIP"
|
||||
|
||||
#: templates/tournament/pool_detail.html:80
|
||||
#: templates/tournament/pool_detail.html:61
|
||||
#: templates/tournament/syntheses_list.html:7
|
||||
msgid "Templates for syntheses are available here:"
|
||||
msgstr "Le modèle de note de synthèse est disponible ici :"
|
||||
|
||||
#: templates/tournament/pool_detail.html:83
|
||||
msgid "Pool list"
|
||||
msgstr "Liste des poules"
|
||||
|
||||
@ -1026,55 +1031,61 @@ msgstr "%(tournament)s — ZIP"
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr "Équipe"
|
||||
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:24
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:25
|
||||
msgid "coachs"
|
||||
msgstr "encadrants"
|
||||
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:27
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:28
|
||||
msgid "participants"
|
||||
msgstr "participants"
|
||||
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:37
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:39
|
||||
msgid "Send a mail to people in this team"
|
||||
msgstr "Envoyer un mail à toutes les personnes de cette équipe"
|
||||
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:44
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:49
|
||||
msgid "Edit team"
|
||||
msgstr "Modifier l'équipe"
|
||||
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:50
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "selected for final"
|
||||
msgid "Select for final"
|
||||
msgstr "sélectionnée pour la finale"
|
||||
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:59
|
||||
msgid "Delete team"
|
||||
msgstr "Supprimer l'équipe"
|
||||
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:52
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:61
|
||||
msgid "Leave this team"
|
||||
msgstr "Quitter l'équipe"
|
||||
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:93
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:105
|
||||
msgid "The team is waiting about validation."
|
||||
msgstr "L'équipe est en attente de validation"
|
||||
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:100
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:112
|
||||
msgid "Message addressed to the team:"
|
||||
msgstr "Message adressé à l'équipe :"
|
||||
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:101
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:114
|
||||
msgid "Message..."
|
||||
msgstr "Message ..."
|
||||
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:106
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:119
|
||||
msgid "Invalidate team"
|
||||
msgstr "Invalider l'équipe"
|
||||
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:107
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:120
|
||||
msgid "Validate team"
|
||||
msgstr "Valider l'équipe"
|
||||
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:120
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:133
|
||||
msgid "Motivation letter:"
|
||||
msgstr "Lettre de motivation :"
|
||||
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:136
|
||||
#: templates/tournament/team_detail.html:152
|
||||
msgid "Download solutions as ZIP"
|
||||
msgstr "Télécharger les solutions en archive ZIP"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user