mirror of
				https://gitlab.com/animath/si/plateforme.git
				synced 2025-11-04 13:12:17 +01:00 
			
		
		
		
	Improve admin interface
Signed-off-by: Emmy D'Anello <emmy.danello@animath.fr>
This commit is contained in:
		@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: TFJM\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-03 17:59+0200\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-03 19:12+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Emmy D'Anello <emmy.danello@animath.fr>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -21,19 +21,20 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "API"
 | 
			
		||||
msgstr "API"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/admin.py:16 draw/admin.py:28 draw/admin.py:44
 | 
			
		||||
#: draw/admin.py:16 draw/admin.py:28 draw/admin.py:44 participation/admin.py:44
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:126 participation/tables.py:86
 | 
			
		||||
msgid "teams"
 | 
			
		||||
msgstr "équipes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/admin.py:40 draw/admin.py:56 draw/models.py:17
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:295 participation/models.py:319
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:351
 | 
			
		||||
#: draw/admin.py:40 draw/admin.py:56 draw/models.py:18
 | 
			
		||||
#: participation/admin.py:16 participation/admin.py:73
 | 
			
		||||
#: participation/admin.py:104 participation/models.py:296
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:320 participation/models.py:352
 | 
			
		||||
msgid "tournament"
 | 
			
		||||
msgstr "tournoi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/admin.py:60 draw/models.py:157 draw/models.py:290
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:355
 | 
			
		||||
#: draw/admin.py:60 draw/models.py:161 draw/models.py:294
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:356
 | 
			
		||||
msgid "round"
 | 
			
		||||
msgstr "tour"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -96,124 +97,124 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "This is only available for the final tournament."
 | 
			
		||||
msgstr "Cela n'est possible que pour la finale."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:26
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:27
 | 
			
		||||
msgid "current round"
 | 
			
		||||
msgstr "tour actuel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:32
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:33
 | 
			
		||||
msgid "last message"
 | 
			
		||||
msgstr "dernier message"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:114
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:118
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Draw of tournament {tournament}"
 | 
			
		||||
msgstr "Tirage au sort du tournoi {tournament}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:117 draw/models.py:125
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:121 draw/models.py:129
 | 
			
		||||
msgid "draw"
 | 
			
		||||
msgstr "tirage au sort"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:118
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:122
 | 
			
		||||
msgid "draws"
 | 
			
		||||
msgstr "tirages au sort"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:130
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:134
 | 
			
		||||
msgid "Round 1"
 | 
			
		||||
msgstr "Tour 1"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:131
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:135
 | 
			
		||||
msgid "Round 2"
 | 
			
		||||
msgstr "Tour 2"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:133
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:137
 | 
			
		||||
msgid "number"
 | 
			
		||||
msgstr "numéro"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:142
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:146
 | 
			
		||||
msgid "current pool"
 | 
			
		||||
msgstr "poule actuelle"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:158
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:162
 | 
			
		||||
msgid "rounds"
 | 
			
		||||
msgstr "tours"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:175 participation/models.py:369
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:179 participation/models.py:370
 | 
			
		||||
msgid "letter"
 | 
			
		||||
msgstr "lettre"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:179
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:183
 | 
			
		||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:15
 | 
			
		||||
msgid "size"
 | 
			
		||||
msgstr "taille"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:188
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:192
 | 
			
		||||
msgid "current team"
 | 
			
		||||
msgstr "équipe actuelle"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:197
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:201
 | 
			
		||||
msgid "associated pool"
 | 
			
		||||
msgstr "poule associée"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:272
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:276
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Pool {letter}{number}"
 | 
			
		||||
msgstr "Poule {letter}{number}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:275 draw/models.py:298
 | 
			
		||||
#: draw/templates/draw/tournament_content.html:70 participation/models.py:417
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:426 participation/tables.py:82
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:279 draw/models.py:302 participation/admin.py:69
 | 
			
		||||
#: participation/admin.py:88 participation/models.py:418
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:427 participation/tables.py:82
 | 
			
		||||
msgid "pool"
 | 
			
		||||
msgstr "poule"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:276 participation/models.py:418
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:280 participation/models.py:419
 | 
			
		||||
msgid "pools"
 | 
			
		||||
msgstr "poules"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:284 participation/models.py:342 participation/models.py:550
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:580 participation/models.py:618
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:288 participation/models.py:343 participation/models.py:551
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:581 participation/models.py:619
 | 
			
		||||
msgid "participation"
 | 
			
		||||
msgstr "participation"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:305
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:309
 | 
			
		||||
msgid "passage index"
 | 
			
		||||
msgstr "numéro de passage"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:312
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:316
 | 
			
		||||
msgid "choose index"
 | 
			
		||||
msgstr "numéro de choix"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:317 draw/models.py:340 participation/models.py:433
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:587
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:321 draw/models.py:344 participation/models.py:434
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:588
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Problem #{problem}"
 | 
			
		||||
msgstr "Problème n°{problem}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:321 draw/models.py:344
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:325 draw/models.py:348
 | 
			
		||||
msgid "accepted problem"
 | 
			
		||||
msgstr "problème accepté"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:328
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:332
 | 
			
		||||
msgid "passage dice"
 | 
			
		||||
msgstr "dé d'ordre de passage"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:335
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:339
 | 
			
		||||
msgid "choice dice"
 | 
			
		||||
msgstr "dé d'ordre de choix"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:349
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:353
 | 
			
		||||
msgid "rejected problems"
 | 
			
		||||
msgstr "problèmes rejetés"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:365
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:369
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Draw of the team {trigram} for the pool {letter}{number}"
 | 
			
		||||
msgstr "Tirage de l'équipe {trigram} pour la poule {letter}{number}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:371
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:375
 | 
			
		||||
msgid "team draw"
 | 
			
		||||
msgstr "tirage d'équipe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:372
 | 
			
		||||
#: draw/models.py:376
 | 
			
		||||
msgid "team draws"
 | 
			
		||||
msgstr "tirages d'équipe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -261,8 +262,9 @@ msgstr "Exporter"
 | 
			
		||||
msgid "Continue draw"
 | 
			
		||||
msgstr "Continuer le tirage"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: draw/templates/draw/tournament_content.html:192 participation/models.py:125
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:310 registration/models.py:127
 | 
			
		||||
#: draw/templates/draw/tournament_content.html:192 participation/admin.py:100
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:125 participation/models.py:311
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:127
 | 
			
		||||
msgid "team"
 | 
			
		||||
msgstr "équipe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -339,11 +341,34 @@ msgstr "changelogs"
 | 
			
		||||
msgid "Changelog of type \"{action}\" for model {model} at {timestamp}"
 | 
			
		||||
msgstr "Changelog de type \"{action}\" pour le modèle {model} le {timestamp}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/admin.py:19 participation/models.py:325
 | 
			
		||||
#: participation/tables.py:43 registration/models.py:364
 | 
			
		||||
#: participation/admin.py:20 participation/models.py:326
 | 
			
		||||
#: participation/tables.py:43 registration/models.py:373
 | 
			
		||||
msgid "valid"
 | 
			
		||||
msgstr "valide"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/admin.py:24 participation/models.py:332
 | 
			
		||||
msgid "selected for final"
 | 
			
		||||
msgstr "sélectionnée pour la finale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/admin.py:57 participation/admin.py:116
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:441 participation/tables.py:109
 | 
			
		||||
msgid "defender"
 | 
			
		||||
msgstr "défenseur⋅se"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/admin.py:61 participation/models.py:448
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:631
 | 
			
		||||
msgid "opponent"
 | 
			
		||||
msgstr "opposant⋅e"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/admin.py:65 participation/models.py:455
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:632
 | 
			
		||||
msgid "reporter"
 | 
			
		||||
msgstr "rapporteur⋅e"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/admin.py:120 participation/models.py:586
 | 
			
		||||
msgid "problem"
 | 
			
		||||
msgstr "numéro de problème"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/forms.py:27
 | 
			
		||||
msgid "This name is already used."
 | 
			
		||||
msgstr "Ce nom est déjà utilisé."
 | 
			
		||||
@@ -421,7 +446,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "This defender did not work on this problem."
 | 
			
		||||
msgstr "Ce⋅tte défenseur⋅se ne travaille pas sur ce problème."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:33 participation/models.py:135
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:33 participation/models.py:136
 | 
			
		||||
#: participation/tables.py:17 participation/tables.py:33
 | 
			
		||||
msgid "name"
 | 
			
		||||
msgstr "nom"
 | 
			
		||||
@@ -451,118 +476,114 @@ msgstr "lettre de motivation"
 | 
			
		||||
msgid "Team {name} ({trigram})"
 | 
			
		||||
msgstr "Équipe {name} ({trigram})"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:140
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:141
 | 
			
		||||
msgid "start"
 | 
			
		||||
msgstr "début"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:145
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:146
 | 
			
		||||
msgid "end"
 | 
			
		||||
msgstr "fin"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:151
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:152
 | 
			
		||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:18
 | 
			
		||||
msgid "place"
 | 
			
		||||
msgstr "lieu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:155
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:156
 | 
			
		||||
msgid "max team count"
 | 
			
		||||
msgstr "nombre maximal d'équipes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:160
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:161
 | 
			
		||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:21
 | 
			
		||||
msgid "price"
 | 
			
		||||
msgstr "prix"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:165
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:166
 | 
			
		||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:24
 | 
			
		||||
msgid "remote"
 | 
			
		||||
msgstr "à distance"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:170
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:171
 | 
			
		||||
msgid "limit date for registrations"
 | 
			
		||||
msgstr "date limite d'inscription"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:175
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:176
 | 
			
		||||
msgid "limit date to upload solutions"
 | 
			
		||||
msgstr "date limite pour envoyer les solutions"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:180
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:181
 | 
			
		||||
msgid "random draw for solutions"
 | 
			
		||||
msgstr "tirage au sort des solutions"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:185
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:186
 | 
			
		||||
msgid "limit date to upload the syntheses for the first phase"
 | 
			
		||||
msgstr "date limite pour envoyer les notes de synthèses pour la première phase"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:190
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:191
 | 
			
		||||
msgid "date when the solutions for the second round become available"
 | 
			
		||||
msgstr "date à laquelle les solutions pour le second tour sont accessibles"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:195
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:196
 | 
			
		||||
msgid "limit date to upload the syntheses for the second phase"
 | 
			
		||||
msgstr "date limite d'envoi des notes de synthèse pour la seconde phase"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:200
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:201
 | 
			
		||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:48
 | 
			
		||||
msgid "description"
 | 
			
		||||
msgstr "description"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:206
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:207
 | 
			
		||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:12
 | 
			
		||||
msgid "organizers"
 | 
			
		||||
msgstr "organisateur⋅rices"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:211
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:212
 | 
			
		||||
msgid "final"
 | 
			
		||||
msgstr "finale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:296
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:297 registration/admin.py:92
 | 
			
		||||
msgid "tournaments"
 | 
			
		||||
msgstr "tournois"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:326
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:327
 | 
			
		||||
msgid "The participation got the validation of the organizers."
 | 
			
		||||
msgstr "La participation a été validée par les organisateur⋅rices."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:331
 | 
			
		||||
msgid "selected for final"
 | 
			
		||||
msgstr "sélectionnée pour la finale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:332
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:333
 | 
			
		||||
msgid "The team is selected for the final tournament."
 | 
			
		||||
msgstr "L'équipe est sélectionnée pour la finale."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:339
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:340
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Participation of the team {name} ({trigram})"
 | 
			
		||||
msgstr "Participation de l'équipe {name} ({trigram})"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:343 participation/models.py:375
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:344 participation/models.py:376
 | 
			
		||||
msgid "participations"
 | 
			
		||||
msgstr "participations"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:357 participation/models.py:358
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:358 participation/models.py:359
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Round {round}"
 | 
			
		||||
msgstr "Tour {round}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:381
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:382
 | 
			
		||||
msgid "juries"
 | 
			
		||||
msgstr "jurys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:388
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:389
 | 
			
		||||
msgid "BigBlueButton URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Lien BigBlueButton"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:389
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:390
 | 
			
		||||
msgid "The link of the BBB visio for this pool."
 | 
			
		||||
msgstr "Le lien du salon BBB pour cette poule."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:394
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:395
 | 
			
		||||
msgid "results available"
 | 
			
		||||
msgstr "résultats disponibles"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:395
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:396
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Check this case when results become accessible to teams. They stay "
 | 
			
		||||
"accessible to you. Only averages are given."
 | 
			
		||||
@@ -571,32 +592,20 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Ils restent toujours accessibles pour vous. Seules les moyennes sont "
 | 
			
		||||
"communiquées."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:411
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:412
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Pool of day {round} for tournament {tournament} with teams {teams}"
 | 
			
		||||
msgstr "Poule du jour {round} du tournoi {tournament} avec les équipes {teams}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:431
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:432
 | 
			
		||||
msgid "defended solution"
 | 
			
		||||
msgstr "solution défendue"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:440 participation/tables.py:109
 | 
			
		||||
msgid "defender"
 | 
			
		||||
msgstr "défenseur⋅se"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:447 participation/models.py:630
 | 
			
		||||
msgid "opponent"
 | 
			
		||||
msgstr "opposant⋅e"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:454 participation/models.py:631
 | 
			
		||||
msgid "reporter"
 | 
			
		||||
msgstr "rapporteur⋅e"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:459
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:460
 | 
			
		||||
msgid "penalties"
 | 
			
		||||
msgstr "pénalités"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:461
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:462
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Number of penalties for the defender. The defender will loose a 0.5 "
 | 
			
		||||
"coefficient per penalty."
 | 
			
		||||
@@ -604,124 +613,120 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Nombre de pénalités pour læ défenseur⋅se. Læ défenseur⋅se perd un "
 | 
			
		||||
"coefficient 0.5 sur sa présentation orale par pénalité."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:521 participation/models.py:524
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:527
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:522 participation/models.py:525
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:528
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Team {trigram} is not registered in the pool."
 | 
			
		||||
msgstr "L'équipe {trigram} n'est pas inscrite dans la poule."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:532
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:533
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Passage of {defender} for problem {problem}"
 | 
			
		||||
msgstr "Passage de {defender} pour le problème {problem}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:536 participation/models.py:544
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:625 participation/models.py:667
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:537 participation/models.py:545
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:626 participation/models.py:668
 | 
			
		||||
msgid "passage"
 | 
			
		||||
msgstr "passage"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:537
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:538
 | 
			
		||||
msgid "passages"
 | 
			
		||||
msgstr "passages"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:555
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:556
 | 
			
		||||
msgid "difference"
 | 
			
		||||
msgstr "différence"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:556
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:557
 | 
			
		||||
msgid "Score to add/remove on the final score"
 | 
			
		||||
msgstr "Score à ajouter/retrancher au score final"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:563
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:564
 | 
			
		||||
msgid "tweak"
 | 
			
		||||
msgstr "harmonisation"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:564
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:565
 | 
			
		||||
msgid "tweaks"
 | 
			
		||||
msgstr "harmonisations"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:585
 | 
			
		||||
msgid "problem"
 | 
			
		||||
msgstr "numéro de problème"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:592
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:593
 | 
			
		||||
msgid "solution for the final tournament"
 | 
			
		||||
msgstr "solution pour la finale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:597 participation/models.py:636
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:598 participation/models.py:637
 | 
			
		||||
msgid "file"
 | 
			
		||||
msgstr "fichier"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:603
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:604
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Solution of team {team} for problem {problem}"
 | 
			
		||||
msgstr "Solution de l'équipe {team} pour le problème {problem}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:605
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:606
 | 
			
		||||
msgid "for final"
 | 
			
		||||
msgstr "pour la finale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:608
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:609
 | 
			
		||||
msgid "solution"
 | 
			
		||||
msgstr "solution"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:609
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:610
 | 
			
		||||
msgid "solutions"
 | 
			
		||||
msgstr "solutions"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:642
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:643
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Synthesis of {team} as {type} for problem {problem} of {defender}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Note de synthèse de l'équipe {team} en tant que {type} pour le problème "
 | 
			
		||||
"{problem} de {defender}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:650
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:651
 | 
			
		||||
msgid "synthesis"
 | 
			
		||||
msgstr "note de synthèse"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:651
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:652
 | 
			
		||||
msgid "syntheses"
 | 
			
		||||
msgstr "notes de synthèse"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:660
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:661
 | 
			
		||||
msgid "jury"
 | 
			
		||||
msgstr "jury"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:672
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:673
 | 
			
		||||
msgid "defender writing note"
 | 
			
		||||
msgstr "note d'écrit de læ défenseur⋅se"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:678
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:679
 | 
			
		||||
msgid "defender oral note"
 | 
			
		||||
msgstr "note d'oral de læ défenseur⋅se"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:684
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:685
 | 
			
		||||
msgid "opponent writing note"
 | 
			
		||||
msgstr "note d'écrit de l'opposant⋅e"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:690
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:691
 | 
			
		||||
msgid "opponent oral note"
 | 
			
		||||
msgstr "note d'oral de l'opposant⋅e"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:696
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:697
 | 
			
		||||
msgid "reporter writing note"
 | 
			
		||||
msgstr "note d'écrit de læ rapporteur⋅e"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:702
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:703
 | 
			
		||||
msgid "reporter oral note"
 | 
			
		||||
msgstr "note d'oral de læ rapporteur⋅e"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:720
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:721
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Notes of {jury} for {passage}"
 | 
			
		||||
msgstr "Notes de {jury} pour le {passage}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:727
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:728
 | 
			
		||||
msgid "note"
 | 
			
		||||
msgstr "note"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:728
 | 
			
		||||
#: participation/models.py:729
 | 
			
		||||
msgid "notes"
 | 
			
		||||
msgstr "notes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1414,6 +1419,16 @@ msgstr "Les notes ont bien été envoyées."
 | 
			
		||||
msgid "You can't upload a synthesis after the deadline."
 | 
			
		||||
msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de note de synthèse après la date limite."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/admin.py:21 registration/admin.py:36 registration/admin.py:52
 | 
			
		||||
#: registration/admin.py:68 registration/admin.py:84
 | 
			
		||||
msgid "first name"
 | 
			
		||||
msgstr "prénom"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/admin.py:25 registration/admin.py:40 registration/admin.py:56
 | 
			
		||||
#: registration/admin.py:72 registration/admin.py:88 registration/tables.py:17
 | 
			
		||||
msgid "last name"
 | 
			
		||||
msgstr "nom de famille"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/forms.py:22
 | 
			
		||||
msgid "role"
 | 
			
		||||
msgstr "rôle"
 | 
			
		||||
@@ -1422,7 +1437,7 @@ msgstr "rôle"
 | 
			
		||||
msgid "participant"
 | 
			
		||||
msgstr "participant⋅e"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/forms.py:25 registration/models.py:281
 | 
			
		||||
#: registration/forms.py:25 registration/models.py:286
 | 
			
		||||
msgid "coach"
 | 
			
		||||
msgstr "encadrant⋅e"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1451,7 +1466,7 @@ msgstr "email confirmé"
 | 
			
		||||
msgid "Activate your TFJM² account"
 | 
			
		||||
msgstr "Activez votre compte du TFJM²"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:99 registration/models.py:330
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:99 registration/models.py:339
 | 
			
		||||
msgid "registration"
 | 
			
		||||
msgstr "inscription"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1507,83 +1522,91 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "photo authorization"
 | 
			
		||||
msgstr "autorisation de droit à l'image"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:201
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:196
 | 
			
		||||
msgid "participant registration"
 | 
			
		||||
msgstr "inscription de participant⋅e"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:197
 | 
			
		||||
msgid "participant registrations"
 | 
			
		||||
msgstr "inscriptions de participant⋅es"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:206
 | 
			
		||||
msgid "birth date"
 | 
			
		||||
msgstr "date de naissance"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:207
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:212
 | 
			
		||||
msgid "12th grade"
 | 
			
		||||
msgstr "Terminale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:208
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:213
 | 
			
		||||
msgid "11th grade"
 | 
			
		||||
msgstr "Première"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:209
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:214
 | 
			
		||||
msgid "10th grade or lower"
 | 
			
		||||
msgstr "Seconde ou inférieur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:211
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:216
 | 
			
		||||
msgid "student class"
 | 
			
		||||
msgstr "classe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:216
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:221
 | 
			
		||||
msgid "school"
 | 
			
		||||
msgstr "école"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:221
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:226
 | 
			
		||||
msgid "responsible name"
 | 
			
		||||
msgstr "nom de læ responsable légal⋅e"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:226
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:231
 | 
			
		||||
msgid "responsible phone number"
 | 
			
		||||
msgstr "numéro de téléphone de læ responsable légal⋅e"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:231
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:236
 | 
			
		||||
msgid "responsible email address"
 | 
			
		||||
msgstr "adresse e-mail de læ responsable légal⋅e"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:236
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:241
 | 
			
		||||
msgid "parental authorization"
 | 
			
		||||
msgstr "autorisation parentale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:243
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:248
 | 
			
		||||
msgid "health sheet"
 | 
			
		||||
msgstr "fiche sanitaire"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:250
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:255
 | 
			
		||||
msgid "vaccine sheet"
 | 
			
		||||
msgstr "carnet de vaccination"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:258
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:263
 | 
			
		||||
msgid "student"
 | 
			
		||||
msgstr "étudiant⋅e"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:266
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:271
 | 
			
		||||
msgid "student registration"
 | 
			
		||||
msgstr "inscription d'élève"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:267
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:272
 | 
			
		||||
msgid "student registrations"
 | 
			
		||||
msgstr "inscriptions d'élève"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:276 registration/models.py:298
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:281 registration/models.py:303
 | 
			
		||||
msgid "professional activity"
 | 
			
		||||
msgstr "activité professionnelle"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:289
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:294
 | 
			
		||||
msgid "coach registration"
 | 
			
		||||
msgstr "inscription d'encadrant⋅e"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:290
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:295
 | 
			
		||||
msgid "coach registrations"
 | 
			
		||||
msgstr "inscriptions d'encadrant⋅es"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:302
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:307
 | 
			
		||||
msgid "administrator"
 | 
			
		||||
msgstr "administrateur⋅rice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:303
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:308
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"An administrator has all rights. Please don't give this right to all juries "
 | 
			
		||||
"and volunteers."
 | 
			
		||||
@@ -1591,71 +1614,75 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Un⋅e administrateur⋅rice a tous les droits. Merci de ne pas donner ce droit "
 | 
			
		||||
"à toustes les juré⋅es et bénévoles."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:313
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:318
 | 
			
		||||
msgid "admin"
 | 
			
		||||
msgstr "admin"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:313
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:318
 | 
			
		||||
msgid "volunteer"
 | 
			
		||||
msgstr "bénévole"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:334
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:326
 | 
			
		||||
msgid "volunteer registration"
 | 
			
		||||
msgstr "inscription de bénévole"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:327
 | 
			
		||||
msgid "volunteer registrations"
 | 
			
		||||
msgstr "inscriptions de bénévoles"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:343
 | 
			
		||||
msgid "type"
 | 
			
		||||
msgstr "type"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:337
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:346
 | 
			
		||||
msgid "No payment"
 | 
			
		||||
msgstr "Pas de paiement"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:339
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:348
 | 
			
		||||
msgid "Scholarship"
 | 
			
		||||
msgstr "Notification de bourse"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:340
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:349
 | 
			
		||||
msgid "Bank transfer"
 | 
			
		||||
msgstr "Virement bancaire"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:341
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:350
 | 
			
		||||
msgid "Other (please indicate)"
 | 
			
		||||
msgstr "Autre (veuillez spécifier)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:342
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:351
 | 
			
		||||
msgid "The tournament is free"
 | 
			
		||||
msgstr "Le tournoi est gratuit"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:349
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:358
 | 
			
		||||
msgid "scholarship file"
 | 
			
		||||
msgstr "Notification de bourse"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:350
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:359
 | 
			
		||||
msgid "only if you have a scholarship."
 | 
			
		||||
msgstr "Nécessaire seulement si vous déclarez être boursier."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:357
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:366
 | 
			
		||||
msgid "additional information"
 | 
			
		||||
msgstr "informations additionnelles"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:358
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:367
 | 
			
		||||
msgid "To help us to find your payment."
 | 
			
		||||
msgstr "Pour nous aider à retrouver votre paiement, si nécessaire."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:373
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:382
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Payment of {registration}"
 | 
			
		||||
msgstr "Paiement de {registration}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:376
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:385
 | 
			
		||||
msgid "payment"
 | 
			
		||||
msgstr "paiement"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:377
 | 
			
		||||
#: registration/models.py:386
 | 
			
		||||
msgid "payments"
 | 
			
		||||
msgstr "paiements"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/tables.py:17
 | 
			
		||||
msgid "last name"
 | 
			
		||||
msgstr "nom de famille"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: registration/templates/registration/add_organizer.html:5
 | 
			
		||||
#: registration/templates/registration/add_organizer.html:12
 | 
			
		||||
#: registration/templates/registration/add_organizer.html:21
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user