1
0
mirror of https://gitlab.com/animath/si/plateforme.git synced 2025-06-21 09:18:23 +02:00

Allow anonymous users to perform a payment using a special auth token

Signed-off-by: Emmy D'Anello <emmy.danello@animath.fr>
This commit is contained in:
Emmy D'Anello
2024-02-21 22:44:50 +01:00
parent 8d08b18d08
commit b16b6e422f
5 changed files with 189 additions and 59 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TFJM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-20 22:48+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-21 22:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Emmy D'Anello <emmy.danello@animath.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1831,7 +1831,7 @@ msgstr ""
msgid "registration"
msgstr "inscription"
#: registration/models.py:129 registration/models.py:513
#: registration/models.py:129 registration/models.py:517
msgid "registrations"
msgstr "inscriptions"
@ -2131,11 +2131,11 @@ msgstr "inscription de bénévole"
msgid "volunteer registrations"
msgstr "inscriptions de bénévoles"
#: registration/models.py:517
#: registration/models.py:521
msgid "grouped"
msgstr "groupé"
#: registration/models.py:519
#: registration/models.py:523
msgid ""
"If set to true, then one payment is made for the full team, for example if "
"the school pays for all."
@ -2143,84 +2143,92 @@ msgstr ""
"Si vrai, alors un seul paiement est fait pour toute l'équipe, par exemple si "
"le lycée paie pour tout le monde."
#: registration/models.py:524
#: registration/models.py:528
msgid "total amount"
msgstr "montant total"
#: registration/models.py:525
#: registration/models.py:529
msgid "Corresponds to the total required amount to pay, in euros."
msgstr "Correspond au montant total à payer, en euros."
#: registration/models.py:530
#: registration/models.py:534
msgid "token"
msgstr "jeton"
#: registration/models.py:537
msgid "A token to authorize external users to make this payment."
msgstr "Un jeton pour autoriser des utilisateurs externes à faire ce paiement."
#: registration/models.py:541
msgid "for final tournament"
msgstr "pour la finale"
#: registration/models.py:535
#: registration/models.py:546
msgid "type"
msgstr "type"
#: registration/models.py:538
#: registration/models.py:549
msgid "No payment"
msgstr "Pas de paiement"
#: registration/models.py:539
#: registration/models.py:550
#: registration/templates/registration/payment_form.html:56
msgid "Credit card"
msgstr "Carte bancaire"
#: registration/models.py:540
#: registration/models.py:551
msgid "Scholarship"
msgstr "Notification de bourse"
#: registration/models.py:541
#: registration/models.py:552
#: registration/templates/registration/payment_form.html:61
msgid "Bank transfer"
msgstr "Virement bancaire"
#: registration/models.py:542
#: registration/models.py:553
msgid "Other (please indicate)"
msgstr "Autre (veuillez spécifier)"
#: registration/models.py:543
#: registration/models.py:554
msgid "The tournament is free"
msgstr "Le tournoi est gratuit"
#: registration/models.py:550
#: registration/models.py:561
msgid "Hello Asso checkout intent ID"
msgstr "ID de l'intention de paiement Hello Asso"
#: registration/models.py:557
#: registration/models.py:568
msgid "receipt"
msgstr "justificatif"
#: registration/models.py:558
#: registration/models.py:569
msgid "only if you have a scholarship or if you chose a bank transfer."
msgstr ""
"Nécessaire seulement si vous déclarez être boursièr⋅e ou si vous payez par "
"virement bancaire."
#: registration/models.py:565
#: registration/models.py:576
msgid "additional information"
msgstr "informations additionnelles"
#: registration/models.py:566
#: registration/models.py:577
msgid "To help us to find your payment."
msgstr "Pour nous aider à retrouver votre paiement, si nécessaire."
#: registration/models.py:572
#: registration/models.py:583
msgid "payment valid"
msgstr "paiement valide"
#: registration/models.py:630
#: registration/models.py:641
#, python-brace-format
msgid "Payment of {registrations}"
msgstr "Paiements de {registrations}"
#: registration/models.py:633
#: registration/models.py:644
msgid "payment"
msgstr "paiement"
#: registration/models.py:634
#: registration/models.py:645
msgid "payments"
msgstr "paiements"
@ -2656,30 +2664,34 @@ msgstr "Mise à jour de l'utilisateur⋅rice {user}"
msgid "This payment is already valid or pending validation."
msgstr "Le paiement est déjà validé ou en attente de validation."
#: registration/views.py:563
#: registration/views.py:570
msgid "The payment is already valid or pending validation."
msgstr "Le paiement est déjà validé ou en attente de validation."
#: registration/views.py:584
msgid "The payment is not found or is already validated."
msgstr "Le paiement n'est pas trouvé ou déjà validé."
#: registration/views.py:582
#: registration/views.py:603
#, python-brace-format
msgid "An error occurred during the payment: {error}"
msgstr "Une erreur est survenue lors du paiement : {error}"
#: registration/views.py:588
#: registration/views.py:609
msgid "The payment has been refused."
msgstr "Le paiement a été refusé."
#: registration/views.py:591
#: registration/views.py:612
#, python-brace-format
msgid "The return code is unknown: {code}"
msgstr "Le code de retour est inconnu : {code}"
#: registration/views.py:594
#: registration/views.py:615
#, python-brace-format
msgid "The return type is unknown: {type}"
msgstr "Le type de retour est inconnu : {type}"
#: registration/views.py:601
#: registration/views.py:622
msgid ""
"The payment has been successfully validated! Your registration is now "
"complete."
@ -2687,7 +2699,7 @@ msgstr ""
"Le paiement a été validé avec succès ! Votre inscription est désormais "
"complète."
#: registration/views.py:606
#: registration/views.py:627
msgid ""
"Your payment is done! The validation of your payment may takes a few "
"minutes, and will be automatically done. If it is not the case, please "
@ -2697,27 +2709,27 @@ msgstr ""
"quelques minutes, et sera faite automatiquement. Si ce n'est pas le cas, "
"merci de nous contacter."
#: registration/views.py:641
#: registration/views.py:662
#, python-brace-format
msgid "Photo authorization of {student}.{ext}"
msgstr "Autorisation de droit à l'image de {student}.{ext}"
#: registration/views.py:665
#: registration/views.py:686
#, python-brace-format
msgid "Health sheet of {student}.{ext}"
msgstr "Fiche sanitaire de {student}.{ext}"
#: registration/views.py:689
#: registration/views.py:710
#, python-brace-format
msgid "Vaccine sheet of {student}.{ext}"
msgstr "Carnet de vaccination de {student}.{ext}"
#: registration/views.py:713
#: registration/views.py:734
#, python-brace-format
msgid "Parental authorization of {student}.{ext}"
msgstr "Autorisation parentale de {student}.{ext}"
#: registration/views.py:736
#: registration/views.py:757
#, python-brace-format
msgid "Payment receipt of {user}.{ext}"
msgstr "Justificatif de paiement de {user}.{ext}"