mirror of
				https://gitlab.com/animath/si/plateforme.git
				synced 2025-11-04 03:42:11 +01:00 
			
		
		
		
	Send a mail to people in a team
This commit is contained in:
		@@ -165,6 +165,7 @@ class TeamDetailView(LoginRequiredMixin, DetailView):
 | 
			
		||||
        context = super().get_context_data(**kwargs)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        context["title"] = _("Information about team")
 | 
			
		||||
        context["team_users_emails"] = [user.email for user in self.object.users]
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        return context
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: TFJM2\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-06 00:01+0200\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-06 00:19+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 02:30+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Yohann D'ANELLO <yohann.danello@animath.fr>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -324,7 +324,8 @@ msgid "Organizers"
 | 
			
		||||
msgstr "Organisateurs"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/apps.py:7 apps/tournament/models.py:110
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:147 templates/tournament/pool_detail.html:21
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:147 apps/tournament/tables.py:57
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/tables.py:91 templates/tournament/pool_detail.html:21
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:21
 | 
			
		||||
msgid "tournament"
 | 
			
		||||
msgstr "tournoi"
 | 
			
		||||
@@ -563,17 +564,17 @@ msgstr "dates"
 | 
			
		||||
msgid "From {start:%b %d %Y} to {end:%b %d %Y}"
 | 
			
		||||
msgstr "Du {start: %d %b %Y} au {end:%d %b %Y}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/tables.py:70 apps/tournament/tables.py:103
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:115
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:123
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/tables.py:71 apps/tournament/tables.py:105
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:121
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:129
 | 
			
		||||
msgid "Download"
 | 
			
		||||
msgstr "Télécharger"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/tables.py:114
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/tables.py:116
 | 
			
		||||
msgid "Problems"
 | 
			
		||||
msgstr "Problèmes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/tables.py:116
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/tables.py:118
 | 
			
		||||
msgid "Tournament"
 | 
			
		||||
msgstr "Tournoi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -594,7 +595,7 @@ msgstr "Tournoi de {name}"
 | 
			
		||||
msgid "Update tournament"
 | 
			
		||||
msgstr "Modifier le tournoi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:134 apps/tournament/views.py:222
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:134 apps/tournament/views.py:223
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Solutions for team {team}.zip"
 | 
			
		||||
msgstr "Solutions pour l'équipe {team}.zip"
 | 
			
		||||
@@ -603,45 +604,45 @@ msgstr "Solutions pour l'équipe {team}.zip"
 | 
			
		||||
msgid "Information about team"
 | 
			
		||||
msgstr "Informations sur l'équipe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:175
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:176
 | 
			
		||||
msgid "Update team"
 | 
			
		||||
msgstr "Modifier l'équipe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:187
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:188
 | 
			
		||||
msgid "Add organizer"
 | 
			
		||||
msgstr "Ajouter un organisateur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:206 templates/base.html:108 templates/base.html:126
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:207 templates/base.html:108 templates/base.html:126
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/pool_detail.html:31
 | 
			
		||||
msgid "Solutions"
 | 
			
		||||
msgstr "Solutions"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:247
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:248
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"You can't publish your solution anymore. Deadline: {date:%m-%d-%Y %H:%M}."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Vous ne pouvez plus publier vos solutions. Deadline : {date:%d/%m/%Y %H:%M}."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:271
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:272
 | 
			
		||||
msgid "All solutions"
 | 
			
		||||
msgstr "Toutes les solutions"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:290
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:291
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Solutions for tournament {tournament}.zip"
 | 
			
		||||
msgstr "Solutions pour le tournoi {tournament}.zip"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:316 templates/base.html:111 templates/base.html:129
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:317 templates/base.html:111 templates/base.html:129
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/pool_detail.html:59
 | 
			
		||||
msgid "Syntheses"
 | 
			
		||||
msgstr "Synthèses"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:332
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:333
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Syntheses for team {team}.zip"
 | 
			
		||||
msgstr "Notes de synthèse de l'équipe {team}.zip"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:357
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:358
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"You can't publish your synthesis anymore for the first round. Deadline: "
 | 
			
		||||
"{date:%m-%d-%Y %H:%M}."
 | 
			
		||||
@@ -649,7 +650,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Vous ne pouvez plus envoyer vos notes de synthèse pour le premier tour. "
 | 
			
		||||
"Deadline : {date:%d/%m/%Y %h:%M}."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:363
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:364
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"You can't publish your synthesis anymore for the second round. Deadline: "
 | 
			
		||||
"{date:%m-%d-%Y %H:%M}."
 | 
			
		||||
@@ -657,32 +658,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Vous ne pouvez plus envoyer vos notes de synthèse pour le second tour. "
 | 
			
		||||
"Deadline : {date:%d/%m/%Y %h:%M}."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:389
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:390
 | 
			
		||||
msgid "All syntheses"
 | 
			
		||||
msgstr "Toutes les notes de synthèses"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:408
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:409
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Syntheses for tournament {tournament}.zip"
 | 
			
		||||
msgstr "Notes de synthèse pour le tournoi {tournament}.zip"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:433 templates/base.html:133
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:434 templates/base.html:133
 | 
			
		||||
msgid "Pools"
 | 
			
		||||
msgstr "Poules"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:449
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:450
 | 
			
		||||
msgid "Create pool"
 | 
			
		||||
msgstr "Créer une poule"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:457
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:458
 | 
			
		||||
msgid "Pool detail"
 | 
			
		||||
msgstr "Détails d'une poule"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:486
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:487
 | 
			
		||||
msgid "Solutions of a pool.zip"
 | 
			
		||||
msgstr "Solutions d'une poule.zip"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:502
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:503
 | 
			
		||||
msgid "Syntheses of a pool.zip"
 | 
			
		||||
msgstr "Notes de synthèse d'une poule.zip"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -829,7 +830,7 @@ msgid "class"
 | 
			
		||||
msgstr "classe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/member/tfjmuser_detail.html:76
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:110
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:116
 | 
			
		||||
msgid "Documents"
 | 
			
		||||
msgstr "Documents"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1033,43 +1034,47 @@ msgstr "encadrants"
 | 
			
		||||
msgid "participants"
 | 
			
		||||
msgstr "participants"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:38
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:37
 | 
			
		||||
msgid "Send a mail to people in this team"
 | 
			
		||||
msgstr "Envoyer un mail à toutes les personnes de cette équipe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:44
 | 
			
		||||
msgid "Edit team"
 | 
			
		||||
msgstr "Modifier l'équipe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:44
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:50
 | 
			
		||||
msgid "Delete team"
 | 
			
		||||
msgstr "Supprimer l'équipe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:46
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:52
 | 
			
		||||
msgid "Leave this team"
 | 
			
		||||
msgstr "Quitter l'équipe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:87
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:93
 | 
			
		||||
msgid "The team is waiting about validation."
 | 
			
		||||
msgstr "L'équipe est en attente de validation"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:94
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:100
 | 
			
		||||
msgid "Message addressed to the team:"
 | 
			
		||||
msgstr "Message adressé à l'équipe :"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:95
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:101
 | 
			
		||||
msgid "Message..."
 | 
			
		||||
msgstr "Message ..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:100
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Invalidate team"
 | 
			
		||||
msgstr "Invalider l'équipe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:101
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:107
 | 
			
		||||
msgid "Validate team"
 | 
			
		||||
msgstr "Valider l'équipe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:114
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:120
 | 
			
		||||
msgid "Motivation letter:"
 | 
			
		||||
msgstr "Lettre de motivation :"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:130
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:136
 | 
			
		||||
msgid "Download solutions as ZIP"
 | 
			
		||||
msgstr "Télécharger les solutions en archive ZIP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -32,6 +32,12 @@
 | 
			
		||||
            </dl>
 | 
			
		||||
        </div>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        {% if user.is_authenticated and user.admin %}
 | 
			
		||||
            <div class="alert alert-info">
 | 
			
		||||
                <a href="mailto:contact@tfjm.org?subject=TFJM²%20{{ "TFJM_YEAR"|get_env }}&bcc={{ team_users_emails|join:"," }}">{% trans "Send a mail to people in this team" %}</a><br>
 | 
			
		||||
            </div>
 | 
			
		||||
        {% endif %}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        {% if user.admin or user in team.tournament.organizers.all or team == user.team %}
 | 
			
		||||
            <div class="card-footer text-center">
 | 
			
		||||
                {% if team.invalid or user.organizes %}
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user