mirror of
https://gitlab.com/animath/si/plateforme.git
synced 2025-06-21 03:58:26 +02:00
Setup payment interface
Signed-off-by: Emmy D'Anello <emmy.danello@animath.fr>
This commit is contained in:
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TFJM\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 22:29+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-18 22:25+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Emmy D'Anello <emmy.danello@animath.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "équipes"
|
||||
#: draw/admin.py:40 draw/admin.py:56 draw/models.py:24
|
||||
#: participation/admin.py:16 participation/admin.py:73
|
||||
#: participation/admin.py:104 participation/models.py:419
|
||||
#: participation/models.py:443 participation/models.py:512
|
||||
#: participation/models.py:443 participation/models.py:513
|
||||
msgid "tournament"
|
||||
msgstr "tournoi"
|
||||
|
||||
#: draw/admin.py:60 draw/models.py:231 draw/models.py:426
|
||||
#: participation/models.py:516
|
||||
#: participation/models.py:517
|
||||
msgid "round"
|
||||
msgstr "tour"
|
||||
|
||||
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "La poule en cours, où les équipes choisissent leurs problèmes"
|
||||
msgid "rounds"
|
||||
msgstr "tours"
|
||||
|
||||
#: draw/models.py:254 participation/models.py:530
|
||||
#: draw/models.py:254 participation/models.py:531
|
||||
msgid "letter"
|
||||
msgstr "lettre"
|
||||
|
||||
@ -207,17 +207,17 @@ msgid "Pool {letter}{number}"
|
||||
msgstr "Poule {letter}{number}"
|
||||
|
||||
#: draw/models.py:407 draw/models.py:434 participation/admin.py:69
|
||||
#: participation/admin.py:88 participation/models.py:582
|
||||
#: participation/models.py:591 participation/tables.py:83
|
||||
#: participation/admin.py:88 participation/models.py:583
|
||||
#: participation/models.py:592 participation/tables.py:83
|
||||
msgid "pool"
|
||||
msgstr "poule"
|
||||
|
||||
#: draw/models.py:408 participation/models.py:583
|
||||
#: draw/models.py:408 participation/models.py:584
|
||||
msgid "pools"
|
||||
msgstr "poules"
|
||||
|
||||
#: draw/models.py:420 participation/models.py:502 participation/models.py:752
|
||||
#: participation/models.py:782 participation/models.py:820
|
||||
#: draw/models.py:420 participation/models.py:503 participation/models.py:753
|
||||
#: participation/models.py:783 participation/models.py:821
|
||||
msgid "participation"
|
||||
msgstr "participation"
|
||||
|
||||
@ -241,8 +241,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'ordre de choix dans la poule, entre 0 et la taille de la poule moins 1."
|
||||
|
||||
#: draw/models.py:457 draw/models.py:480 participation/models.py:605
|
||||
#: participation/models.py:789
|
||||
#: draw/models.py:457 draw/models.py:480 participation/models.py:606
|
||||
#: participation/models.py:790
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Problem #{problem}"
|
||||
msgstr "Problème n°{problem}"
|
||||
@ -368,8 +368,8 @@ msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir annuler le tirage au sort ?"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
||||
#: draw/views.py:31 participation/views.py:151 participation/views.py:438
|
||||
#: participation/views.py:469
|
||||
#: draw/views.py:31 participation/views.py:151 participation/views.py:444
|
||||
#: participation/views.py:475
|
||||
msgid "You are not in a team."
|
||||
msgstr "Vous n'êtes pas dans une équipe."
|
||||
|
||||
@ -447,21 +447,21 @@ msgid "selected for final"
|
||||
msgstr "sélectionnée pour la finale"
|
||||
|
||||
#: participation/admin.py:57 participation/admin.py:116
|
||||
#: participation/models.py:612 participation/tables.py:111
|
||||
#: participation/models.py:613 participation/tables.py:111
|
||||
msgid "defender"
|
||||
msgstr "défenseur⋅se"
|
||||
|
||||
#: participation/admin.py:61 participation/models.py:619
|
||||
#: participation/models.py:832
|
||||
#: participation/admin.py:61 participation/models.py:620
|
||||
#: participation/models.py:833
|
||||
msgid "opponent"
|
||||
msgstr "opposant⋅e"
|
||||
|
||||
#: participation/admin.py:65 participation/models.py:626
|
||||
#: participation/models.py:833
|
||||
#: participation/admin.py:65 participation/models.py:627
|
||||
#: participation/models.py:834
|
||||
msgid "reporter"
|
||||
msgstr "rapporteur⋅e"
|
||||
|
||||
#: participation/admin.py:120 participation/models.py:787
|
||||
#: participation/admin.py:120 participation/models.py:788
|
||||
msgid "problem"
|
||||
msgstr "numéro de problème"
|
||||
|
||||
@ -484,13 +484,14 @@ msgstr "Aucune équipe n'a été trouvée avec ce code d'accès."
|
||||
#: participation/forms.py:86 participation/forms.py:351
|
||||
#: registration/forms.py:122 registration/forms.py:144
|
||||
#: registration/forms.py:166 registration/forms.py:188
|
||||
#: registration/forms.py:235
|
||||
#: registration/forms.py:234 registration/forms.py:267
|
||||
msgid "The uploaded file size must be under 2 Mo."
|
||||
msgstr "Le fichier envoyé doit peser moins de 2 Mo."
|
||||
|
||||
#: participation/forms.py:88 registration/forms.py:124
|
||||
#: registration/forms.py:146 registration/forms.py:168
|
||||
#: registration/forms.py:190 registration/forms.py:237
|
||||
#: registration/forms.py:190 registration/forms.py:236
|
||||
#: registration/forms.py:269
|
||||
msgid "The uploaded file must be a PDF, PNG of JPEG file."
|
||||
msgstr "Le fichier envoyé doit être au format PDF, PNG ou JPEG."
|
||||
|
||||
@ -818,11 +819,11 @@ msgstr ""
|
||||
"notification de bourse) pour participer au tournoi.</p><p>Les participant⋅es "
|
||||
"qui n'ont pas encore payé sont : {participants}.</p>"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:477
|
||||
#: participation/models.py:478
|
||||
msgid "Missing payments"
|
||||
msgstr "Paiements manquants"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:484
|
||||
#: participation/models.py:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>The solutions for the tournament of {tournament} are due on the {date:%Y-"
|
||||
"%m-%d %H:%M}.</p><p>You have currently sent <strong>{nb_solutions}</strong> "
|
||||
@ -837,36 +838,36 @@ msgstr ""
|
||||
"pouvez envoyer vos solutions sur <a href='{url}'>votre page de "
|
||||
"participation</a>.</p>"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:493
|
||||
#: participation/models.py:494
|
||||
msgid "Solutions due"
|
||||
msgstr "Rendu des solutions"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:503 participation/models.py:536
|
||||
#: participation/models.py:504 participation/models.py:537
|
||||
msgid "participations"
|
||||
msgstr "participations"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:518 participation/models.py:519
|
||||
#: participation/models.py:519 participation/models.py:520
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Round {round}"
|
||||
msgstr "Tour {round}"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:542
|
||||
#: participation/models.py:543
|
||||
msgid "juries"
|
||||
msgstr "jurys"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:549
|
||||
#: participation/models.py:550
|
||||
msgid "BigBlueButton URL"
|
||||
msgstr "Lien BigBlueButton"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:550
|
||||
#: participation/models.py:551
|
||||
msgid "The link of the BBB visio for this pool."
|
||||
msgstr "Le lien du salon BBB pour cette poule."
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:555
|
||||
#: participation/models.py:556
|
||||
msgid "results available"
|
||||
msgstr "résultats disponibles"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:556
|
||||
#: participation/models.py:557
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this case when results become accessible to teams. They stay "
|
||||
"accessible to you. Only averages are given."
|
||||
@ -875,28 +876,28 @@ msgstr ""
|
||||
"Ils restent toujours accessibles pour vous. Seules les moyennes sont "
|
||||
"communiquées."
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:576
|
||||
#: participation/models.py:577
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Pool of day {round} for tournament {tournament} with teams {teams}"
|
||||
msgstr "Poule du jour {round} du tournoi {tournament} avec les équipes {teams}"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:596
|
||||
#: participation/models.py:597
|
||||
msgid "position"
|
||||
msgstr "position"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:603
|
||||
#: participation/models.py:604
|
||||
msgid "defended solution"
|
||||
msgstr "solution défendue"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:636
|
||||
#: participation/models.py:637
|
||||
msgid "observer"
|
||||
msgstr "observateur⋅rice"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:641
|
||||
#: participation/models.py:642
|
||||
msgid "penalties"
|
||||
msgstr "pénalités"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:643
|
||||
#: participation/models.py:644
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of penalties for the defender. The defender will loose a 0.5 "
|
||||
"coefficient per penalty."
|
||||
@ -904,124 +905,124 @@ msgstr ""
|
||||
"Nombre de pénalités pour l'équipe défenseuse. Elle perd un coefficient 0.5 "
|
||||
"sur sa présentation orale par pénalité."
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:719 participation/models.py:722
|
||||
#: participation/models.py:725 participation/models.py:728
|
||||
#: participation/models.py:720 participation/models.py:723
|
||||
#: participation/models.py:726 participation/models.py:729
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Team {trigram} is not registered in the pool."
|
||||
msgstr "L'équipe {trigram} n'est pas inscrite dans la poule."
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:733
|
||||
#: participation/models.py:734
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Passage of {defender} for problem {problem}"
|
||||
msgstr "Passage de {defender} pour le problème {problem}"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:737 participation/models.py:746
|
||||
#: participation/models.py:827 participation/models.py:869
|
||||
#: participation/models.py:738 participation/models.py:747
|
||||
#: participation/models.py:828 participation/models.py:870
|
||||
msgid "passage"
|
||||
msgstr "passage"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:738
|
||||
#: participation/models.py:739
|
||||
msgid "passages"
|
||||
msgstr "passages"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:757
|
||||
#: participation/models.py:758
|
||||
msgid "difference"
|
||||
msgstr "différence"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:758
|
||||
#: participation/models.py:759
|
||||
msgid "Score to add/remove on the final score"
|
||||
msgstr "Score à ajouter/retrancher au score final"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:765
|
||||
#: participation/models.py:766
|
||||
msgid "tweak"
|
||||
msgstr "harmonisation"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:766
|
||||
#: participation/models.py:767
|
||||
msgid "tweaks"
|
||||
msgstr "harmonisations"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:794
|
||||
#: participation/models.py:795
|
||||
msgid "solution for the final tournament"
|
||||
msgstr "solution pour la finale"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:799 participation/models.py:838
|
||||
#: participation/models.py:800 participation/models.py:839
|
||||
msgid "file"
|
||||
msgstr "fichier"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:805
|
||||
#: participation/models.py:806
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Solution of team {team} for problem {problem}"
|
||||
msgstr "Solution de l'équipe {team} pour le problème {problem}"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:807
|
||||
#: participation/models.py:808
|
||||
msgid "for final"
|
||||
msgstr "pour la finale"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:810
|
||||
#: participation/models.py:811
|
||||
msgid "solution"
|
||||
msgstr "solution"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:811
|
||||
#: participation/models.py:812
|
||||
msgid "solutions"
|
||||
msgstr "solutions"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:844
|
||||
#: participation/models.py:845
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Synthesis of {team} as {type} for problem {problem} of {defender}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Note de synthèse de l'équipe {team} en tant que {type} pour le problème "
|
||||
"{problem} de {defender}"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:852
|
||||
#: participation/models.py:853
|
||||
msgid "synthesis"
|
||||
msgstr "note de synthèse"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:853
|
||||
#: participation/models.py:854
|
||||
msgid "syntheses"
|
||||
msgstr "notes de synthèse"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:862
|
||||
#: participation/models.py:863
|
||||
msgid "jury"
|
||||
msgstr "jury"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:874
|
||||
#: participation/models.py:875
|
||||
msgid "defender writing note"
|
||||
msgstr "note d'écrit de la défense"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:880
|
||||
#: participation/models.py:881
|
||||
msgid "defender oral note"
|
||||
msgstr "note d'oral de la défense"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:886
|
||||
#: participation/models.py:887
|
||||
msgid "opponent writing note"
|
||||
msgstr "note d'écrit de l'opposition"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:892
|
||||
#: participation/models.py:893
|
||||
msgid "opponent oral note"
|
||||
msgstr "note d'oral de l'opposition"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:898
|
||||
#: participation/models.py:899
|
||||
msgid "reporter writing note"
|
||||
msgstr "note d'écrit du rapportage"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:904
|
||||
#: participation/models.py:905
|
||||
msgid "reporter oral note"
|
||||
msgstr "note d'oral du rapportage"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:910
|
||||
#: participation/models.py:911
|
||||
msgid "observer note"
|
||||
msgstr "note de l'observation"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:939
|
||||
#: participation/models.py:940
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Notes of {jury} for {passage}"
|
||||
msgstr "Notes de {jury} pour le {passage}"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:946
|
||||
#: participation/models.py:947
|
||||
msgid "note"
|
||||
msgstr "note"
|
||||
|
||||
#: participation/models.py:947
|
||||
#: participation/models.py:948
|
||||
msgid "notes"
|
||||
msgstr "notes"
|
||||
|
||||
@ -1090,7 +1091,6 @@ msgstr "Rejoindre"
|
||||
#: participation/templates/participation/update_team.html:12
|
||||
#: registration/templates/registration/update_user.html:16
|
||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:186
|
||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:223
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Modifier"
|
||||
|
||||
@ -1498,7 +1498,7 @@ msgid "Invalidate"
|
||||
msgstr "Invalider"
|
||||
|
||||
#: participation/templates/participation/team_detail.html:186
|
||||
#: participation/views.py:323
|
||||
#: participation/views.py:329
|
||||
msgid "Upload motivation letter"
|
||||
msgstr "Envoyer la lettre de motivation"
|
||||
|
||||
@ -1507,7 +1507,7 @@ msgid "Update team"
|
||||
msgstr "Modifier l'équipe"
|
||||
|
||||
#: participation/templates/participation/team_detail.html:196
|
||||
#: participation/views.py:432
|
||||
#: participation/views.py:438
|
||||
msgid "Leave team"
|
||||
msgstr "Quitter l'équipe"
|
||||
|
||||
@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr "Vous êtes déjà dans une équipe."
|
||||
msgid "Join team"
|
||||
msgstr "Rejoindre une équipe"
|
||||
|
||||
#: participation/views.py:152 participation/views.py:470
|
||||
#: participation/views.py:152 participation/views.py:476
|
||||
msgid "You don't participate, so you don't have any team."
|
||||
msgstr "Vous ne participez pas, vous n'avez donc pas d'équipe."
|
||||
|
||||
@ -1677,95 +1677,95 @@ msgstr "Vous n'êtes pas un⋅e organisateur⋅rice du tournoi."
|
||||
msgid "This team has no pending validation."
|
||||
msgstr "L'équipe n'a pas de validation en attente."
|
||||
|
||||
#: participation/views.py:266
|
||||
#: participation/views.py:272
|
||||
msgid "You must specify if you validate the registration or not."
|
||||
msgstr "Vous devez spécifier si vous validez l'inscription ou non."
|
||||
|
||||
#: participation/views.py:301
|
||||
#: participation/views.py:307
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Update team {trigram}"
|
||||
msgstr "Mise à jour de l'équipe {trigram}"
|
||||
|
||||
#: participation/views.py:362 participation/views.py:418
|
||||
#: participation/views.py:368 participation/views.py:424
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Motivation letter of {team}.{ext}"
|
||||
msgstr "Lettre de motivation de {team}.{ext}"
|
||||
|
||||
#: participation/views.py:393
|
||||
#: participation/views.py:399
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Photo authorization of {participant}.{ext}"
|
||||
msgstr "Autorisation de droit à l'image de {participant}.{ext}"
|
||||
|
||||
#: participation/views.py:399
|
||||
#: participation/views.py:405
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Parental authorization of {participant}.{ext}"
|
||||
msgstr "Autorisation parentale de {participant}.{ext}"
|
||||
|
||||
#: participation/views.py:406
|
||||
#: participation/views.py:412
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Health sheet of {participant}.{ext}"
|
||||
msgstr "Fiche sanitaire de {participant}.{ext}"
|
||||
|
||||
#: participation/views.py:412
|
||||
#: participation/views.py:418
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Vaccine sheet of {participant}.{ext}"
|
||||
msgstr "Carnet de vaccination de {participant}.{ext}"
|
||||
|
||||
#: participation/views.py:422
|
||||
#: participation/views.py:428
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Photo authorizations of team {trigram}.zip"
|
||||
msgstr "Autorisations de droit à l'image de l'équipe {trigram}.zip"
|
||||
|
||||
#: participation/views.py:440
|
||||
#: participation/views.py:446
|
||||
msgid "The team is already validated or the validation is pending."
|
||||
msgstr "La validation de l'équipe est déjà faite ou en cours."
|
||||
|
||||
#: participation/views.py:484
|
||||
#: participation/views.py:490
|
||||
msgid "The team is not validated yet."
|
||||
msgstr "L'équipe n'est pas encore validée."
|
||||
|
||||
#: participation/views.py:498
|
||||
#: participation/views.py:504
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Participation of team {trigram}"
|
||||
msgstr "Participation de l'équipe {trigram}"
|
||||
|
||||
#: participation/views.py:634
|
||||
#: participation/views.py:640
|
||||
msgid "You can't upload a solution after the deadline."
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de solution après la date limite."
|
||||
|
||||
#: participation/views.py:742
|
||||
#: participation/views.py:748
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Solutions for pool {pool} of tournament {tournament}.zip"
|
||||
msgstr "Solutions pour la poule {pool} du tournoi {tournament}.zip"
|
||||
|
||||
#: participation/views.py:743
|
||||
#: participation/views.py:749
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Syntheses for pool {pool} of tournament {tournament}.zip"
|
||||
msgstr "Notes de synthèses pour la poule {pool} du tournoi {tournament}.zip"
|
||||
|
||||
#: participation/views.py:761
|
||||
#: participation/views.py:767
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Jurys of {pool}"
|
||||
msgstr "Juré⋅es de la {pool}"
|
||||
|
||||
#: participation/views.py:788
|
||||
#: participation/views.py:794
|
||||
msgid "New TFJM² jury account"
|
||||
msgstr "Nouveau compte de juré⋅e pour le TFJM²"
|
||||
|
||||
#: participation/views.py:801
|
||||
#: participation/views.py:807
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The jury {name} has been successfully added!"
|
||||
msgstr "{name} a été ajouté⋅e avec succès en tant que juré⋅e !"
|
||||
|
||||
#: participation/views.py:838
|
||||
#: participation/views.py:844
|
||||
msgid "The following user is not registered as a jury:"
|
||||
msgstr "L'utilisateur⋅rice suivant n'est pas inscrit⋅e en tant que juré⋅e :"
|
||||
|
||||
#: participation/views.py:852
|
||||
#: participation/views.py:858
|
||||
msgid "Notes were successfully uploaded."
|
||||
msgstr "Les notes ont bien été envoyées."
|
||||
|
||||
#: participation/views.py:1516
|
||||
#: participation/views.py:1522
|
||||
msgid "You can't upload a synthesis after the deadline."
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de note de synthèse après la date limite."
|
||||
|
||||
@ -1799,7 +1799,7 @@ msgstr "encadrant⋅e"
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "En attente"
|
||||
|
||||
#: registration/forms.py:245
|
||||
#: registration/forms.py:244 registration/forms.py:277
|
||||
msgid "You must upload your receipt."
|
||||
msgstr "Vous devez envoyer votre justificatif."
|
||||
|
||||
@ -1848,6 +1848,7 @@ msgid "Male"
|
||||
msgstr "Homme"
|
||||
|
||||
#: registration/models.py:155
|
||||
#: registration/templates/registration/payment_form.html:73
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Autre"
|
||||
|
||||
@ -2162,11 +2163,17 @@ msgstr "type"
|
||||
msgid "No payment"
|
||||
msgstr "Pas de paiement"
|
||||
|
||||
#: registration/models.py:529
|
||||
#: registration/templates/registration/payment_form.html:56
|
||||
msgid "Credit card"
|
||||
msgstr "Carte bancaire"
|
||||
|
||||
#: registration/models.py:530
|
||||
msgid "Scholarship"
|
||||
msgstr "Notification de bourse"
|
||||
|
||||
#: registration/models.py:531
|
||||
#: registration/templates/registration/payment_form.html:61
|
||||
msgid "Bank transfer"
|
||||
msgstr "Virement bancaire"
|
||||
|
||||
@ -2207,7 +2214,7 @@ msgstr "paiement valide"
|
||||
#: registration/models.py:571
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Payment of {registrations}"
|
||||
msgstr "Paiements de {registration}"
|
||||
msgstr "Paiements de {registrations}"
|
||||
|
||||
#: registration/models.py:574
|
||||
msgid "payment"
|
||||
@ -2378,6 +2385,54 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Reset my password"
|
||||
msgstr "Réinitialiser mon mot de passe"
|
||||
|
||||
#: registration/templates/registration/payment_form.html:9
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must pay %(amount)s € for your registration."
|
||||
msgstr "Vous devez payez %(amount)s € pour votre inscription."
|
||||
|
||||
#: registration/templates/registration/payment_form.html:13
|
||||
msgid "This price includes the registrations of all members of your team."
|
||||
msgstr "Ce prix inclut les inscriptions de tous les membres de votre équipe."
|
||||
|
||||
#: registration/templates/registration/payment_form.html:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"This price includes only your own registration. You are exempt from payment "
|
||||
"if you have a scholarship, but you must then send us a proof of your "
|
||||
"scholarship."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce prix inclut seulement votre propre inscription. Vous êtes exempté⋅e de "
|
||||
"paiement si vous avez une bourse, mais vous devez alors nous envoyer un "
|
||||
"justificatif de votre bourse."
|
||||
|
||||
#: registration/templates/registration/payment_form.html:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"You want finally that each member pays its own registration? Then click on "
|
||||
"the button:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous voulez finalement que chaque membre paie sa propre inscription ? Alors "
|
||||
"cliquez sur le bouton :"
|
||||
|
||||
#: registration/templates/registration/payment_form.html:32
|
||||
msgid "Back to single payments"
|
||||
msgstr "Retour aux paiements individuels"
|
||||
|
||||
#: registration/templates/registration/payment_form.html:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"You want to pay for the registrations of all members of your team, or your "
|
||||
"school will pay for all registrations? Then click on the button:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous voulez payer pour les inscriptions de tous les membres de votre équipe, "
|
||||
"ou votre école paiera pour toutes les inscriptions ? Alors cliquez sur le "
|
||||
"bouton :"
|
||||
|
||||
#: registration/templates/registration/payment_form.html:42
|
||||
msgid "Group the payments of my team"
|
||||
msgstr "Regrouper les paiements de mon équipe"
|
||||
|
||||
#: registration/templates/registration/payment_form.html:67
|
||||
msgid "I have a scholarship"
|
||||
msgstr "J'ai une bourse"
|
||||
|
||||
#: registration/templates/registration/signup.html:5
|
||||
#: registration/templates/registration/signup.html:12
|
||||
#: registration/templates/registration/signup.html:19 registration/views.py:44
|
||||
@ -2526,7 +2581,7 @@ msgid "valid:"
|
||||
msgstr "valide :"
|
||||
|
||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:163
|
||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:222
|
||||
#: registration/views.py:458
|
||||
msgid "Update payment"
|
||||
msgstr "Modifier le paiement"
|
||||
|
||||
@ -2597,30 +2652,30 @@ msgstr "Détails de l'utilisateur⋅rice {user}"
|
||||
msgid "Update user {user}"
|
||||
msgstr "Mise à jour de l'utilisateur⋅rice {user}"
|
||||
|
||||
#: registration/views.py:492
|
||||
#: registration/views.py:503
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Photo authorization of {student}.{ext}"
|
||||
msgstr "Autorisation de droit à l'image de {student}.{ext}"
|
||||
|
||||
#: registration/views.py:515
|
||||
#: registration/views.py:526
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Health sheet of {student}.{ext}"
|
||||
msgstr "Fiche sanitaire de {student}.{ext}"
|
||||
|
||||
#: registration/views.py:538
|
||||
#: registration/views.py:549
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Vaccine sheet of {student}.{ext}"
|
||||
msgstr "Carnet de vaccination de {student}.{ext}"
|
||||
|
||||
#: registration/views.py:561
|
||||
#: registration/views.py:572
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Parental authorization of {student}.{ext}"
|
||||
msgstr "Autorisation parentale de {student}.{ext}"
|
||||
|
||||
#: registration/views.py:583
|
||||
#: registration/views.py:594
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Scholarship attestation of {user}.{ext}"
|
||||
msgstr "Notification de bourse de {user}.{ext}"
|
||||
msgid "Payment receipt of {user}.{ext}"
|
||||
msgstr "Justificatif de paiement de {user}.{ext}"
|
||||
|
||||
#: tfjm/settings.py:164
|
||||
msgid "English"
|
||||
@ -2783,3 +2838,7 @@ msgstr "Aucun résultat."
|
||||
#: tfjm/templates/sidebar.html:10 tfjm/templates/sidebar.html:21
|
||||
msgid "Informations"
|
||||
msgstr "Informations"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
#~ msgid "Scholarship attestation of {user}.{ext}"
|
||||
#~ msgstr "Notification de bourse de {user}.{ext}"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user