1
0
mirror of https://gitlab.com/animath/si/plateforme.git synced 2025-06-21 16:38:23 +02:00

Add detail on how to pay

This commit is contained in:
Yohann D'ANELLO
2021-01-18 23:27:01 +01:00
parent 00c936f909
commit 40fd5a56c1
2 changed files with 89 additions and 2 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TFJM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-18 22:27+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-18 23:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Yohann D'ANELLO <yohann.danello@animath.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Rejoindre"
#: apps/participation/templates/participation/team_detail.html:148
#: apps/participation/templates/participation/tournament_form.html:12
#: apps/participation/templates/participation/update_team.html:12
#: apps/registration/templates/registration/payment_form.html:11
#: apps/registration/templates/registration/payment_form.html:49
#: apps/registration/templates/registration/update_user.html:16
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:140
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:149
@ -1337,6 +1337,55 @@ msgstr ""
msgid "Reset my password"
msgstr "Réinitialiser mon mot de passe"
#: apps/registration/templates/registration/payment_form.html:10
#, python-format
msgid ""
"The price of the tournament is %(price)s €. The participation fee is offered "
"for coaches and for students who have a scholarship. If so, please send us "
"your scholarship attestation."
msgstr ""
"Le prix du tournoi est de %(price)s €. Les frais de participation sont "
"offerts pour les encadrants et les étudiants boursiers. Si c'est le cas, "
"merci de nous transmettre votre notification de bourse."
#: apps/registration/templates/registration/payment_form.html:17
msgid ""
"You can pay with a credit card through <a class=\"alert-link\" href="
"\"https://www.helloasso.com/associations/animath/evenements/tfjmm-2018\">our "
"Hello Asso page</a>. To make the validation of the payment easier, <span "
"class=\"text-danger\">please use the same e-mail address that you use on "
"this platform.</span> The payment verification will be checked automatically "
"under 10 minutes, you don't necessary need to fill this form."
msgstr ""
"Vous pouvez payer par carte bancaire sur <a class=\"alert-link\" href="
"\"https://www.helloasso.com/associations/animath/evenements/"
"tfjmm-2018\">notre page Hello Asso</a>. Pour rendre la validation du "
"paiement plus facile, <span class=\"text-danger\">merci d'utiliser la même "
"adresse e-mail que vous utilisez sur cette plateforme.</span> La "
"vérification du paiement sera faite automatiquement sous 10 minutes, vous "
"n'avez pas nécessairement besoin de remplir ce formulaire."
#: apps/registration/templates/registration/payment_form.html:27
msgid ""
"You can also send a bank transfer to the bank account of Animath. You must "
"put in the reference of the transfer the mention \"TFJMpu\" followed by the "
"last name and the first name of the student."
msgstr ""
"Vous pouvez également faire un virement bancaire sur le compte d'Animath. "
"Vous devez alors mettre dans la référence du transfert la mention \"TFJMpu\" "
"suivie du nom et du prénom de l'élève."
#: apps/registration/templates/registration/payment_form.html:39
msgid ""
"If any payment mean is available to you, please contact us at <a class="
"\"alert-link\" href=\"mailto:contact@tfjm.org\">contact@tfjm.org</a> to find "
"a solution to your difficulties."
msgstr ""
"Si aucun moyen de paiement ne vous convient, merci de nous contecter à "
"l'adresse <a class=\"alert-link\" href=\"mailto:contact@tfjm.org"
"\">contact@tfjm.org</a> pour que nous puissions trouver une solution à vos "
"difficultés."
#: apps/registration/templates/registration/signup.html:5
#: apps/registration/templates/registration/signup.html:12
#: apps/registration/templates/registration/signup.html:19