1
0
mirror of https://gitlab.com/animath/si/plateforme.git synced 2025-06-21 07:58:26 +02:00

Birth date is only for participants

This commit is contained in:
Emmy D'Anello
2023-01-10 20:31:43 +01:00
parent 63a10c1be5
commit 0f176ea4c6
9 changed files with 252 additions and 109 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TFJM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-10 20:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-10 20:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Yohann D'ANELLO <yohann.danello@animath.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -100,7 +100,7 @@ msgid "Changelog of type \"{action}\" for model {model} at {timestamp}"
msgstr "Changelog de type \"{action}\" pour le modèle {model} le {timestamp}"
#: apps/participation/admin.py:19 apps/participation/models.py:314
#: apps/participation/tables.py:44 apps/registration/models.py:368
#: apps/participation/tables.py:44 apps/registration/models.py:370
msgid "valid"
msgstr "valide"
@ -599,8 +599,8 @@ msgstr "Rejoindre"
#: apps/participation/templates/participation/update_team.html:12
#: apps/registration/templates/registration/payment_form.html:49
#: apps/registration/templates/registration/update_user.html:16
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:153
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:185
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:155
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:187
msgid "Update"
msgstr "Modifier"
@ -665,10 +665,10 @@ msgstr "Envoyer une solution"
#: apps/registration/templates/registration/upload_health_sheet.html:17
#: apps/registration/templates/registration/upload_parental_authorization.html:17
#: apps/registration/templates/registration/upload_photo_authorization.html:18
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:163
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:168
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:173
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:178
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:165
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:170
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:175
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:180
msgid "Upload"
msgstr "Téléverser"
@ -867,16 +867,16 @@ msgstr "Lettre de motivation :"
#: apps/participation/templates/participation/team_detail.html:94
#: apps/registration/templates/registration/upload_health_sheet.html:12
#: apps/registration/templates/registration/upload_parental_authorization.html:12
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:60
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:73
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:83
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:62
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:75
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:85
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
#: apps/participation/templates/participation/team_detail.html:99
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:63
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:76
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:86
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:65
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:78
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:88
msgid "Replace"
msgstr "Remplacer"
@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "rôle"
msgid "participant"
msgstr "participant⋅e"
#: apps/registration/forms.py:25 apps/registration/models.py:268
#: apps/registration/forms.py:25 apps/registration/models.py:270
msgid "coach"
msgstr "encadrant⋅e"
@ -1198,11 +1198,11 @@ msgstr "encadrant⋅e"
msgid "This email address is already used."
msgstr "Cette adresse e-mail est déjà utilisée."
#: apps/registration/forms.py:56 apps/registration/models.py:294
#: apps/registration/forms.py:56 apps/registration/models.py:296
msgid "volunteer"
msgstr "bénévole"
#: apps/registration/forms.py:57 apps/registration/models.py:313
#: apps/registration/forms.py:57 apps/registration/models.py:315
msgid "admin"
msgstr "admin"
@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "email confirmé"
msgid "Activate your TFJM² account"
msgstr "Activez votre compte du TFJM²"
#: apps/registration/models.py:99 apps/registration/models.py:334
#: apps/registration/models.py:99 apps/registration/models.py:336
msgid "registration"
msgstr "inscription"
@ -1235,47 +1235,43 @@ msgstr "inscription"
msgid "registrations"
msgstr "inscriptions"
#: apps/registration/models.py:127
msgid "birth date"
msgstr "date de naissance"
#: apps/registration/models.py:133
#: apps/registration/models.py:128
msgid "gender"
msgstr "genre"
#: apps/registration/models.py:135
#: apps/registration/models.py:130
msgid "Female"
msgstr "Femme"
#: apps/registration/models.py:136
#: apps/registration/models.py:131
msgid "Male"
msgstr "Homme"
#: apps/registration/models.py:137
#: apps/registration/models.py:132
msgid "Other"
msgstr "Autre"
#: apps/registration/models.py:144
#: apps/registration/models.py:139
msgid "address"
msgstr "adresse"
#: apps/registration/models.py:148
#: apps/registration/models.py:143
msgid "zip code"
msgstr "code postal"
#: apps/registration/models.py:154
#: apps/registration/models.py:149
msgid "city"
msgstr "ville"
#: apps/registration/models.py:158
#: apps/registration/models.py:153
msgid "phone number"
msgstr "numéro de téléphone"
#: apps/registration/models.py:163
#: apps/registration/models.py:158
msgid "health issues"
msgstr "problèmes de santé"
#: apps/registration/models.py:165
#: apps/registration/models.py:160
msgid ""
"You can indicate here your allergies or anything that is important to know "
"for organizers"
@ -1283,136 +1279,140 @@ msgstr ""
"Vous pouvez indiquer ici vos allergies ou n'importe quoi qui peut être bon à "
"savoir pour les organisateur⋅rices"
#: apps/registration/models.py:169
#: apps/registration/models.py:164
msgid "photo authorization"
msgstr "autorisation de droit à l'image"
#: apps/registration/models.py:201
#: apps/registration/models.py:197
msgid "birth date"
msgstr "date de naissance"
#: apps/registration/models.py:203
msgid "12th grade"
msgstr "Terminale"
#: apps/registration/models.py:202
#: apps/registration/models.py:204
msgid "11th grade"
msgstr "Première"
#: apps/registration/models.py:203
#: apps/registration/models.py:205
msgid "10th grade or lower"
msgstr "Seconde ou inférieur"
#: apps/registration/models.py:205
#: apps/registration/models.py:207
msgid "student class"
msgstr "classe"
#: apps/registration/models.py:210
#: apps/registration/models.py:212
msgid "school"
msgstr "école"
#: apps/registration/models.py:215
#: apps/registration/models.py:217
msgid "responsible name"
msgstr "nom de læ responsable légal⋅e"
#: apps/registration/models.py:220
#: apps/registration/models.py:222
msgid "responsible phone number"
msgstr "numéro de téléphone de læ responsable légal⋅e"
#: apps/registration/models.py:225
#: apps/registration/models.py:227
msgid "responsible email address"
msgstr "adresse e-mail de læ responsable légal⋅e"
#: apps/registration/models.py:230
#: apps/registration/models.py:232
msgid "parental authorization"
msgstr "autorisation parentale"
#: apps/registration/models.py:237
#: apps/registration/models.py:239
msgid "health sheet"
msgstr "fiche sanitaire"
#: apps/registration/models.py:245
#: apps/registration/models.py:247
msgid "student"
msgstr "étudiant⋅e"
#: apps/registration/models.py:253
#: apps/registration/models.py:255
msgid "student registration"
msgstr "inscription d'élève"
#: apps/registration/models.py:254
#: apps/registration/models.py:256
msgid "student registrations"
msgstr "inscriptions d'élève"
#: apps/registration/models.py:263 apps/registration/models.py:285
#: apps/registration/models.py:265 apps/registration/models.py:287
msgid "professional activity"
msgstr "activité professionnelle"
#: apps/registration/models.py:276
#: apps/registration/models.py:278
msgid "coach registration"
msgstr "inscription d'encadrant⋅e"
#: apps/registration/models.py:277
#: apps/registration/models.py:279
msgid "coach registrations"
msgstr "inscriptions d'encadrant⋅es"
#: apps/registration/models.py:308
#: apps/registration/models.py:310
msgid "role of the administrator"
msgstr "rôle de l'administrateur⋅rice"
#: apps/registration/models.py:321
#: apps/registration/models.py:323
msgid "admin registration"
msgstr "inscription d'administrateur⋅rice"
#: apps/registration/models.py:322
#: apps/registration/models.py:324
msgid "admin registrations"
msgstr "inscriptions d'administrateur⋅rices"
#: apps/registration/models.py:338
#: apps/registration/models.py:340
msgid "type"
msgstr "type"
#: apps/registration/models.py:341
#: apps/registration/models.py:343
msgid "No payment"
msgstr "Pas de paiement"
#: apps/registration/models.py:343
#: apps/registration/models.py:345
msgid "Scholarship"
msgstr "Notification de bourse"
#: apps/registration/models.py:344
#: apps/registration/models.py:346
msgid "Bank transfer"
msgstr "Virement bancaire"
#: apps/registration/models.py:345
#: apps/registration/models.py:347
msgid "Other (please indicate)"
msgstr "Autre (veuillez spécifier)"
#: apps/registration/models.py:346
#: apps/registration/models.py:348
msgid "The tournament is free"
msgstr "Le tournoi est gratuit"
#: apps/registration/models.py:353
#: apps/registration/models.py:355
msgid "scholarship file"
msgstr "Notification de bourse"
#: apps/registration/models.py:354
#: apps/registration/models.py:356
msgid "only if you have a scholarship."
msgstr "Nécessaire seulement si vous déclarez être boursier."
#: apps/registration/models.py:361
#: apps/registration/models.py:363
msgid "additional information"
msgstr "informations additionnelles"
#: apps/registration/models.py:362
#: apps/registration/models.py:364
msgid "To help us to find your payment."
msgstr "Pour nous aider à retrouver votre paiement, si nécessaire."
#: apps/registration/models.py:377
#: apps/registration/models.py:379
#, python-brace-format
msgid "Payment of {registration}"
msgstr "Paiement de {registration}"
#: apps/registration/models.py:380
#: apps/registration/models.py:382
msgid "payment"
msgstr "paiement"
#: apps/registration/models.py:381
#: apps/registration/models.py:383
msgid "payments"
msgstr "paiements"
@ -1683,108 +1683,108 @@ msgstr "Mot de passe :"
msgid "Change password"
msgstr "Changer mon mot de passe"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:42
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:43
msgid "Birth date:"
msgstr "Date de naissance :"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:45
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:47
msgid "Gender:"
msgstr "Genre :"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:48
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:50
msgid "Address:"
msgstr "Adresse :"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:51
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:53
msgid "Phone number:"
msgstr "Numéro de téléphone :"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:54
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:56
msgid "Health issues:"
msgstr "Problèmes de santé :"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:57
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:59
msgid "Photo authorization:"
msgstr "Autorisation de droit à l'image"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:70
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:72
msgid "Health sheet:"
msgstr "Fiche sanitaire :"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:80
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:82
msgid "Parental authorization:"
msgstr "Autorisation parentale :"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:91
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:93
msgid "Student class:"
msgstr "Classe :"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:94
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:96
msgid "School:"
msgstr "École :"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:97
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:99
msgid "Responsible name:"
msgstr "Nom de læ responsable légal⋅e :"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:100
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:102
msgid "Responsible phone number:"
msgstr "Numéro de téléphone de læ responsable légal⋅e :"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:103
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:105
msgid "Responsible email address:"
msgstr "Adresse e-mail de læ responsable légal⋅e :"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:108
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:110
msgid "Role:"
msgstr "Rôle :"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:111
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:113
msgid "Profesional activity:"
msgstr "Activité professionnelle :"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:115
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:117
msgid "Grant Animath to contact me in the future about other actions:"
msgstr "Autorise Animath à recontacter à propos d'autres actions :"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:123
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:125
msgid "Payment information:"
msgstr "Informations de paiement :"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:125
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:127
msgid "yes,no,pending"
msgstr "oui,non,en attente"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:129
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:132
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:131
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:134
msgid "valid:"
msgstr "valide :"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:136
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:184
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:138
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:186
msgid "Update payment"
msgstr "Modifier le paiement"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:142
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:144
msgid "Download scholarship attestation"
msgstr "Télécharger l'attestation de bourse"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:155
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:157
msgid "Impersonate"
msgstr "Impersonifier"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:162
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:164
#: apps/registration/views.py:315
msgid "Upload photo authorization"
msgstr "Téléverser l'autorisation de droit à l'image"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:167
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:169
#: apps/registration/views.py:336
msgid "Upload health sheet"
msgstr "Téléverser la fiche sanitaire"
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:172
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:177
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:174
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:179
#: apps/registration/views.py:357
msgid "Upload parental authorization"
msgstr "Téléverser l'autorisation parentale"