|  |  | @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "" |  |  |  | msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Project-Id-Version: TFJM\n" |  |  |  | "Project-Id-Version: TFJM\n" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |  |  |  | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "POT-Creation-Date: 2024-04-18 15:04+0200\n" |  |  |  | "POT-Creation-Date: 2024-04-22 23:36+0200\n" | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |  |  |  | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Last-Translator: Emmy D'Anello <emmy.danello@animath.fr>\n" |  |  |  | "Last-Translator: Emmy D'Anello <emmy.danello@animath.fr>\n" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |  |  |  | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -30,14 +30,14 @@ msgstr "équipes" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/admin.py:53 draw/admin.py:71 draw/admin.py:88 draw/models.py:26 |  |  |  | #: draw/admin.py:53 draw/admin.py:71 draw/admin.py:88 draw/models.py:26 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/admin.py:79 participation/admin.py:140 |  |  |  | #: participation/admin.py:79 participation/admin.py:140 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/admin.py:171 participation/models.py:693 |  |  |  | #: participation/admin.py:171 participation/models.py:693 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:717 participation/models.py:937 |  |  |  | #: participation/models.py:717 participation/models.py:935 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: registration/models.py:756 |  |  |  | #: registration/models.py:756 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: registration/templates/registration/payment_form.html:53 |  |  |  | #: registration/templates/registration/payment_form.html:53 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "tournament" |  |  |  | msgid "tournament" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "tournoi" |  |  |  | msgstr "tournoi" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/admin.py:92 draw/models.py:234 draw/models.py:448 |  |  |  | #: draw/admin.py:92 draw/models.py:234 draw/models.py:448 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:941 |  |  |  | #: participation/models.py:939 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "round" |  |  |  | msgid "round" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "tour" |  |  |  | msgstr "tour" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -76,9 +76,9 @@ msgstr "Le tirage a commencé !" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The draw for the tournament {tournament} will start." |  |  |  | msgid "The draw for the tournament {tournament} will start." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Le tirage au sort du tournoi {tournament} va commencer." |  |  |  | msgstr "Le tirage au sort du tournoi {tournament} va commencer." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/consumers.py:251 draw/consumers.py:277 draw/consumers.py:685 |  |  |  | #: draw/consumers.py:251 draw/consumers.py:277 draw/consumers.py:687 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/consumers.py:902 draw/consumers.py:991 draw/consumers.py:1013 |  |  |  | #: draw/consumers.py:904 draw/consumers.py:993 draw/consumers.py:1015 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/consumers.py:1103 draw/templates/draw/tournament_content.html:5 |  |  |  | #: draw/consumers.py:1106 draw/templates/draw/tournament_content.html:5 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The draw has not started yet." |  |  |  | msgid "The draw has not started yet." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Le tirage au sort n'a pas encore commencé." |  |  |  | msgstr "Le tirage au sort n'a pas encore commencé." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "Le tirage au sort n'a pas encore commencé." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The draw for the tournament {tournament} is aborted." |  |  |  | msgid "The draw for the tournament {tournament} is aborted." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Le tirage au sort du tournoi {tournament} est annulé." |  |  |  | msgstr "Le tirage au sort du tournoi {tournament} est annulé." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/consumers.py:304 draw/consumers.py:325 draw/consumers.py:620 |  |  |  | #: draw/consumers.py:304 draw/consumers.py:325 draw/consumers.py:621 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/consumers.py:690 draw/consumers.py:907 |  |  |  | #: draw/consumers.py:692 draw/consumers.py:909 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "This is not the time for this." |  |  |  | msgid "This is not the time for this." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Ce n'est pas le moment pour cela." |  |  |  | msgstr "Ce n'est pas le moment pour cela." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "Dices from teams {teams} are identical. Please relaunch your dices." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "" |  |  |  | msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Les dés des équipes {teams} sont identiques. Merci de relancer vos dés." |  |  |  | "Les dés des équipes {teams} sont identiques. Merci de relancer vos dés." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/consumers.py:1016 |  |  |  | #: draw/consumers.py:1018 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "This is only available for the final tournament." |  |  |  | msgid "This is only available for the final tournament." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Cela n'est possible que pour la finale." |  |  |  | msgstr "Cela n'est possible que pour la finale." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "La poule en cours, où les équipes choisissent leurs problèmes" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "rounds" |  |  |  | msgid "rounds" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "tours" |  |  |  | msgstr "tours" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/models.py:257 participation/models.py:949 |  |  |  | #: draw/models.py:257 participation/models.py:947 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "letter" |  |  |  | msgid "letter" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "lettre" |  |  |  | msgstr "lettre" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -214,17 +214,17 @@ msgid "Pool {letter}{number}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Poule {letter}{number}" |  |  |  | msgstr "Poule {letter}{number}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/models.py:429 draw/models.py:456 participation/admin.py:136 |  |  |  | #: draw/models.py:429 draw/models.py:456 participation/admin.py:136 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/admin.py:155 participation/models.py:1429 |  |  |  | #: participation/admin.py:155 participation/models.py:1434 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1438 participation/tables.py:84 |  |  |  | #: participation/models.py:1443 participation/tables.py:84 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "pool" |  |  |  | msgid "pool" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "poule" |  |  |  | msgstr "poule" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/models.py:430 participation/models.py:1430 |  |  |  | #: draw/models.py:430 participation/models.py:1435 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "pools" |  |  |  | msgid "pools" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "poules" |  |  |  | msgstr "poules" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/models.py:442 participation/models.py:927 participation/models.py:1579 |  |  |  | #: draw/models.py:442 participation/models.py:925 participation/models.py:1584 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1609 participation/models.py:1651 |  |  |  | #: participation/models.py:1614 participation/models.py:1656 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "participation" |  |  |  | msgid "participation" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "participation" |  |  |  | msgstr "participation" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -248,8 +248,8 @@ msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "" |  |  |  | msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "L'ordre de choix dans la poule, entre 0 et la taille de la poule moins 1." |  |  |  | "L'ordre de choix dans la poule, entre 0 et la taille de la poule moins 1." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/models.py:479 draw/models.py:502 participation/models.py:1452 |  |  |  | #: draw/models.py:479 draw/models.py:502 participation/models.py:1457 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1616 |  |  |  | #: participation/models.py:1621 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Problem #{problem}" |  |  |  | msgid "Problem #{problem}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Problème n°{problem}" |  |  |  | msgstr "Problème n°{problem}" | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -303,35 +303,56 @@ msgstr "Démarrer !" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Last dices" |  |  |  | msgid "Last dices" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Derniers jets de dés" |  |  |  | msgstr "Derniers jets de dés" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:61 |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:62 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Cancel last step" |  |  |  | msgid "Cancel last step" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Annuler la dernière étape" |  |  |  | msgstr "Annuler la dernière étape" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:136 |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:137 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Launch dice" |  |  |  | msgid "Launch dice" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Lancer le dé" |  |  |  | msgstr "Lancer le dé" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:150 |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:151 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Draw a problem" |  |  |  | msgid "Draw a problem" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Tirer un problème" |  |  |  | msgstr "Tirer un problème" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:161 |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:162 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Accept" |  |  |  | msgid "Accept" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Accepter" |  |  |  | msgstr "Accepter" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:164 |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:165 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Decline" |  |  |  | msgid "Decline" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Refuser" |  |  |  | msgstr "Refuser" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:175 |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:176 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Export" |  |  |  | msgid "Export" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Exporter" |  |  |  | msgstr "Exporter" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:183 |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:184 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Continue draw" |  |  |  | msgid "Continue draw" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Continuer le tirage" |  |  |  | msgstr "Continuer le tirage" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:216 participation/admin.py:167 |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:196 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | msgid "Debug draw" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | msgstr "Débugguer le tirage" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:202 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | msgid "Draw dice for" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | msgstr "Tirer un dé pour" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:230 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | msgid "Draw dice" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | msgstr "Tirer le dé" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:236 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | msgid "Draw problem for" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | msgstr "Tirer un problème pour" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:242 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | #: participation/templates/participation/note_form.html:9 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | msgid "Pb." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | msgstr "Pb." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:277 participation/admin.py:167 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:252 participation/models.py:708 |  |  |  | #: participation/models.py:252 participation/models.py:708 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/templates/participation/tournament_harmonize.html:15 |  |  |  | #: participation/templates/participation/tournament_harmonize.html:15 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: registration/models.py:157 registration/models.py:747 |  |  |  | #: registration/models.py:157 registration/models.py:747 | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -340,36 +361,36 @@ msgstr "Continuer le tirage" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "team" |  |  |  | msgid "team" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "équipe" |  |  |  | msgstr "équipe" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:226 |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:287 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:227 |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:288 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:228 |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:289 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:229 |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:290 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:230 |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:291 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Room" |  |  |  | msgid "Room" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Salle" |  |  |  | msgstr "Salle" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:334 |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:395 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:353 |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:414 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Abort" |  |  |  | msgid "Abort" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Annuler" |  |  |  | msgstr "Annuler" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:344 |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:405 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Are you sure?" |  |  |  | msgid "Are you sure?" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Êtes-vous sûr⋅e ?" |  |  |  | msgstr "Êtes-vous sûr⋅e ?" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:348 |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:409 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "This will reset the draw from the beginning." |  |  |  | msgid "This will reset the draw from the beginning." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Cela va réinitialiser le tirage au sort depuis le début." |  |  |  | msgstr "Cela va réinitialiser le tirage au sort depuis le début." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:349 |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:410 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "This operation is irreversible." |  |  |  | msgid "This operation is irreversible." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Cette opération est irréversible." |  |  |  | msgstr "Cette opération est irréversible." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:350 |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:411 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Are you sure you want to abort this draw?" |  |  |  | msgid "Are you sure you want to abort this draw?" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir annuler le tirage au sort ?" |  |  |  | msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir annuler le tirage au sort ?" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:354 |  |  |  | #: draw/templates/draw/tournament_content.html:415 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: tfjm/templates/base_modal.html:17 |  |  |  | #: tfjm/templates/base_modal.html:17 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Close" |  |  |  | msgid "Close" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Fermer" |  |  |  | msgstr "Fermer" | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -453,21 +474,21 @@ msgid "selected for final" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "sélectionnée pour la finale" |  |  |  | msgstr "sélectionnée pour la finale" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/admin.py:124 participation/admin.py:183 |  |  |  | #: participation/admin.py:124 participation/admin.py:183 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1459 participation/tables.py:112 |  |  |  | #: participation/models.py:1464 participation/tables.py:112 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "defender" |  |  |  | msgid "defender" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "défenseur⋅se" |  |  |  | msgstr "défenseur⋅se" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/admin.py:128 participation/models.py:1466 |  |  |  | #: participation/admin.py:128 participation/models.py:1471 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1663 |  |  |  | #: participation/models.py:1668 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "opponent" |  |  |  | msgid "opponent" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "opposant⋅e" |  |  |  | msgstr "opposant⋅e" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/admin.py:132 participation/models.py:1473 |  |  |  | #: participation/admin.py:132 participation/models.py:1478 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1664 |  |  |  | #: participation/models.py:1669 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "reporter" |  |  |  | msgid "reporter" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "rapporteur⋅rice" |  |  |  | msgstr "rapporteur⋅rice" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/admin.py:187 participation/models.py:1614 |  |  |  | #: participation/admin.py:187 participation/models.py:1619 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "problem" |  |  |  | msgid "problem" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "numéro de problème" |  |  |  | msgstr "numéro de problème" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -547,17 +568,11 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Ce fichier contient des éléments non-UTF-8 et non-ISO-8859-1. Merci " |  |  |  | "Ce fichier contient des éléments non-UTF-8 et non-ISO-8859-1. Merci " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "d'envoyer votre tableur au format CSV." |  |  |  | "d'envoyer votre tableur au format CSV." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/forms.py:290 |  |  |  | #: participation/forms.py:308 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Can't determine the pool size. Are you sure your file is correct?" |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "" |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Impossible de déterminer la taille de la poule. Êtes-vous sûr⋅e que le " |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "fichier est correct ?" |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/forms.py:310 |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The following note is higher of the maximum expected value:" |  |  |  | msgid "The following note is higher of the maximum expected value:" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "La note suivante est supérieure au maximum attendu :" |  |  |  | msgstr "La note suivante est supérieure au maximum attendu :" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/forms.py:316 |  |  |  | #: participation/forms.py:314 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The following user was not found:" |  |  |  | msgid "The following user was not found:" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "L'utilisateur⋅rice suivant n'a pas été trouvé :" |  |  |  | msgstr "L'utilisateur⋅rice suivant n'a pas été trouvé :" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -887,7 +902,7 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Draw of solutions" |  |  |  | msgid "Draw of solutions" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Tirage au sort des solutions" |  |  |  | msgstr "Tirage au sort des solutions" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:830 |  |  |  | #: participation/models.py:829 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "<p>The solutions draw is ended. You can check the result on <a " |  |  |  | "<p>The solutions draw is ended. You can check the result on <a " | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -899,7 +914,7 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "tour, vous défendrez <a href='{solution_url}'>votre solution du problème " |  |  |  | "tour, vous défendrez <a href='{solution_url}'>votre solution du problème " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "{problem}</a>.</p>" |  |  |  | "{problem}</a>.</p>" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:839 participation/models.py:882 |  |  |  | #: participation/models.py:838 participation/models.py:880 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "<p>You will oppose the solution of the team {opponent} on the <a " |  |  |  | "<p>You will oppose the solution of the team {opponent} on the <a " | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -910,7 +925,7 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "href='{solution_url}'>problème {problem}</a>. Vous pouvez envoyer votre note " |  |  |  | "href='{solution_url}'>problème {problem}</a>. Vous pouvez envoyer votre note " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "de synthèse sur <a href='{passage_url}'>cette page</a>.</p>" |  |  |  | "de synthèse sur <a href='{passage_url}'>cette page</a>.</p>" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:848 participation/models.py:891 |  |  |  | #: participation/models.py:847 participation/models.py:889 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "<p>You will report the solution of the team {reporter} on the <a " |  |  |  | "<p>You will report the solution of the team {reporter} on the <a " | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -921,11 +936,11 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "href='{solution_url}'>problème {problem}</a>. Vous pouvez envoyer votre note " |  |  |  | "href='{solution_url}'>problème {problem}</a>. Vous pouvez envoyer votre note " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "de synthèse sur <a href='{passage_url}'>cette page</a>.</p>" |  |  |  | "de synthèse sur <a href='{passage_url}'>cette page</a>.</p>" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:864 registration/models.py:622 |  |  |  | #: participation/models.py:863 registration/models.py:622 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "First round" |  |  |  | msgid "First round" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Premier tour" |  |  |  | msgstr "Premier tour" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:875 |  |  |  | #: participation/models.py:873 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "<p>For the second round, you will defend <a href='{solution_url}'>your " |  |  |  | "<p>For the second round, you will defend <a href='{solution_url}'>your " | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -934,11 +949,11 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "<p>Pour le second tour, vous défendrez <a href='{solution_url}'>votre " |  |  |  | "<p>Pour le second tour, vous défendrez <a href='{solution_url}'>votre " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "solution du problème {problem}</a>.</p>" |  |  |  | "solution du problème {problem}</a>.</p>" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:907 registration/models.py:633 |  |  |  | #: participation/models.py:905 registration/models.py:633 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Second round" |  |  |  | msgid "Second round" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Second tour" |  |  |  | msgstr "Second tour" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:913 |  |  |  | #: participation/models.py:911 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "<p>The tournament {tournament} is ended. You can check the results on the <a " |  |  |  | "<p>The tournament {tournament} is ended. You can check the results on the <a " | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -947,56 +962,56 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "<p>Le tournoi {tournament} est terminé. Vous pouvez consulter les résultats " |  |  |  | "<p>Le tournoi {tournament} est terminé. Vous pouvez consulter les résultats " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "sur la <a href='{url}'>page du tournoi</a>.</p>" |  |  |  | "sur la <a href='{url}'>page du tournoi</a>.</p>" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:918 |  |  |  | #: participation/models.py:916 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Tournament ended" |  |  |  | msgid "Tournament ended" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Tournoi terminé" |  |  |  | msgstr "Tournoi terminé" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:928 participation/models.py:971 |  |  |  | #: participation/models.py:926 participation/models.py:969 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "participations" |  |  |  | msgid "participations" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "participations" |  |  |  | msgstr "participations" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:943 participation/models.py:944 |  |  |  | #: participation/models.py:941 participation/models.py:942 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Round {round}" |  |  |  | msgid "Round {round}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Tour {round}" |  |  |  | msgstr "Tour {round}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:959 |  |  |  | #: participation/models.py:957 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "room" |  |  |  | msgid "room" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "salle" |  |  |  | msgstr "salle" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:961 |  |  |  | #: participation/models.py:959 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Room 1" |  |  |  | msgid "Room 1" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Salle 1" |  |  |  | msgstr "Salle 1" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:962 |  |  |  | #: participation/models.py:960 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Room 2" |  |  |  | msgid "Room 2" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Salle 2" |  |  |  | msgstr "Salle 2" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:965 |  |  |  | #: participation/models.py:963 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "For 5-teams pools only" |  |  |  | msgid "For 5-teams pools only" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Pour les poules de 5 équipe uniquement" |  |  |  | msgstr "Pour les poules de 5 équipe uniquement" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:977 |  |  |  | #: participation/models.py:975 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "juries" |  |  |  | msgid "juries" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "jurys" |  |  |  | msgstr "jurys" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:986 |  |  |  | #: participation/models.py:984 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "president of the jury" |  |  |  | msgid "president of the jury" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "président⋅e du jury" |  |  |  | msgstr "président⋅e du jury" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:993 |  |  |  | #: participation/models.py:991 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "BigBlueButton URL" |  |  |  | msgid "BigBlueButton URL" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Lien BigBlueButton" |  |  |  | msgstr "Lien BigBlueButton" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:994 |  |  |  | #: participation/models.py:992 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The link of the BBB visio for this pool." |  |  |  | msgid "The link of the BBB visio for this pool." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Le lien du salon BBB pour cette poule." |  |  |  | msgstr "Le lien du salon BBB pour cette poule." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:999 |  |  |  | #: participation/models.py:997 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "results available" |  |  |  | msgid "results available" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "résultats disponibles" |  |  |  | msgstr "résultats disponibles" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1000 |  |  |  | #: participation/models.py:998 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Check this case when results become accessible to teams. They stay " |  |  |  | "Check this case when results become accessible to teams. They stay " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "accessible to you. Only averages are given." |  |  |  | "accessible to you. Only averages are given." | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -1005,33 +1020,33 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Ils restent toujours accessibles pour vous. Seules les moyennes sont " |  |  |  | "Ils restent toujours accessibles pour vous. Seules les moyennes sont " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "communiquées." |  |  |  | "communiquées." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1028 |  |  |  | #: participation/models.py:1026 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The president of the jury must be part of the jury." |  |  |  | msgid "The president of the jury must be part of the jury." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Læ président⋅e du jury doit faire partie du jury." |  |  |  | msgstr "Læ président⋅e du jury doit faire partie du jury." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1410 |  |  |  | #: participation/models.py:1415 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The jury {jury} is not part of the jury for this pool." |  |  |  | msgid "The jury {jury} is not part of the jury for this pool." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "{jury} ne fait pas partie du jury pour cette poule." |  |  |  | msgstr "{jury} ne fait pas partie du jury pour cette poule." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1423 |  |  |  | #: participation/models.py:1428 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Pool {code} for tournament {tournament} with teams {teams}" |  |  |  | msgid "Pool {code} for tournament {tournament} with teams {teams}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Poule {code} du tournoi {tournament} avec les équipes {teams}" |  |  |  | msgstr "Poule {code} du tournoi {tournament} avec les équipes {teams}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1443 |  |  |  | #: participation/models.py:1448 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "position" |  |  |  | msgid "position" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "position" |  |  |  | msgstr "position" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1450 |  |  |  | #: participation/models.py:1455 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "defended solution" |  |  |  | msgid "defended solution" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "solution défendue" |  |  |  | msgstr "solution défendue" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1478 |  |  |  | #: participation/models.py:1483 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "penalties" |  |  |  | msgid "penalties" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "pénalités" |  |  |  | msgstr "pénalités" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1480 |  |  |  | #: participation/models.py:1485 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Number of penalties for the defender. The defender will loose a 0.5 " |  |  |  | "Number of penalties for the defender. The defender will loose a 0.5 " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "coefficient per penalty." |  |  |  | "coefficient per penalty." | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -1039,120 +1054,120 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Nombre de pénalités pour l'équipe défenseuse. Elle perd un coefficient 0.5 " |  |  |  | "Nombre de pénalités pour l'équipe défenseuse. Elle perd un coefficient 0.5 " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "sur sa présentation orale par pénalité." |  |  |  | "sur sa présentation orale par pénalité." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1549 participation/models.py:1552 |  |  |  | #: participation/models.py:1554 participation/models.py:1557 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1555 |  |  |  | #: participation/models.py:1560 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Team {trigram} is not registered in the pool." |  |  |  | msgid "Team {trigram} is not registered in the pool." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "L'équipe {trigram} n'est pas inscrite dans la poule." |  |  |  | msgstr "L'équipe {trigram} n'est pas inscrite dans la poule." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1560 |  |  |  | #: participation/models.py:1565 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Passage of {defender} for problem {problem}" |  |  |  | msgid "Passage of {defender} for problem {problem}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Passage de {defender} pour le problème {problem}" |  |  |  | msgstr "Passage de {defender} pour le problème {problem}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1564 participation/models.py:1573 |  |  |  | #: participation/models.py:1569 participation/models.py:1578 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1658 participation/models.py:1700 |  |  |  | #: participation/models.py:1663 participation/models.py:1705 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "passage" |  |  |  | msgid "passage" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "passage" |  |  |  | msgstr "passage" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1565 |  |  |  | #: participation/models.py:1570 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "passages" |  |  |  | msgid "passages" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "passages" |  |  |  | msgstr "passages" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1584 |  |  |  | #: participation/models.py:1589 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "difference" |  |  |  | msgid "difference" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "différence" |  |  |  | msgstr "différence" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1585 |  |  |  | #: participation/models.py:1590 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Score to add/remove on the final score" |  |  |  | msgid "Score to add/remove on the final score" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Score à ajouter/retrancher au score final" |  |  |  | msgstr "Score à ajouter/retrancher au score final" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1592 |  |  |  | #: participation/models.py:1597 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "tweak" |  |  |  | msgid "tweak" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "harmonisation" |  |  |  | msgstr "harmonisation" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1593 |  |  |  | #: participation/models.py:1598 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "tweaks" |  |  |  | msgid "tweaks" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "harmonisations" |  |  |  | msgstr "harmonisations" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1621 |  |  |  | #: participation/models.py:1626 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "solution for the final tournament" |  |  |  | msgid "solution for the final tournament" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "solution pour la finale" |  |  |  | msgstr "solution pour la finale" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1626 participation/models.py:1669 |  |  |  | #: participation/models.py:1631 participation/models.py:1674 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "file" |  |  |  | msgid "file" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "fichier" |  |  |  | msgstr "fichier" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1636 |  |  |  | #: participation/models.py:1641 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Solution of team {team} for problem {problem}" |  |  |  | msgid "Solution of team {team} for problem {problem}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Solution de l'équipe {team} pour le problème {problem}" |  |  |  | msgstr "Solution de l'équipe {team} pour le problème {problem}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1638 |  |  |  | #: participation/models.py:1643 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "for final" |  |  |  | msgid "for final" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "pour la finale" |  |  |  | msgstr "pour la finale" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1641 |  |  |  | #: participation/models.py:1646 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "solution" |  |  |  | msgid "solution" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "solution" |  |  |  | msgstr "solution" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1642 |  |  |  | #: participation/models.py:1647 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "solutions" |  |  |  | msgid "solutions" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "solutions" |  |  |  | msgstr "solutions" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1675 |  |  |  | #: participation/models.py:1680 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Synthesis of {team} as {type} for problem {problem} of {defender}" |  |  |  | msgid "Synthesis of {team} as {type} for problem {problem} of {defender}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "" |  |  |  | msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Note de synthèse de l'équipe {team} en tant que {type} pour le problème " |  |  |  | "Note de synthèse de l'équipe {team} en tant que {type} pour le problème " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "{problem} de {defender}" |  |  |  | "{problem} de {defender}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1683 |  |  |  | #: participation/models.py:1688 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "synthesis" |  |  |  | msgid "synthesis" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "note de synthèse" |  |  |  | msgstr "note de synthèse" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1684 |  |  |  | #: participation/models.py:1689 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "syntheses" |  |  |  | msgid "syntheses" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "notes de synthèse" |  |  |  | msgstr "notes de synthèse" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1693 |  |  |  | #: participation/models.py:1698 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "jury" |  |  |  | msgid "jury" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "jury" |  |  |  | msgstr "jury" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1705 |  |  |  | #: participation/models.py:1710 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "defender writing note" |  |  |  | msgid "defender writing note" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "note d'écrit défenseur⋅se" |  |  |  | msgstr "note d'écrit défenseur⋅se" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1711 |  |  |  | #: participation/models.py:1716 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "defender oral note" |  |  |  | msgid "defender oral note" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "note d'oral défenseur⋅se" |  |  |  | msgstr "note d'oral défenseur⋅se" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1717 |  |  |  | #: participation/models.py:1722 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "opponent writing note" |  |  |  | msgid "opponent writing note" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "note d'écrit opposant⋅e" |  |  |  | msgstr "note d'écrit opposant⋅e" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1723 |  |  |  | #: participation/models.py:1728 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "opponent oral note" |  |  |  | msgid "opponent oral note" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "note d'oral opposant⋅e" |  |  |  | msgstr "note d'oral opposant⋅e" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1729 |  |  |  | #: participation/models.py:1734 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "reporter writing note" |  |  |  | msgid "reporter writing note" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "note d'écrit rapporteur⋅rice" |  |  |  | msgstr "note d'écrit rapporteur⋅rice" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1735 |  |  |  | #: participation/models.py:1740 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "reporter oral note" |  |  |  | msgid "reporter oral note" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "note d'oral du rapporteur⋅rice" |  |  |  | msgstr "note d'oral du rapporteur⋅rice" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1793 |  |  |  | #: participation/models.py:1800 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Notes of {jury} for {passage}" |  |  |  | msgid "Notes of {jury} for {passage}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Notes de {jury} pour le {passage}" |  |  |  | msgstr "Notes de {jury} pour le {passage}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1796 |  |  |  | #: participation/models.py:1803 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "note" |  |  |  | msgid "note" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "note" |  |  |  | msgstr "note" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1797 |  |  |  | #: participation/models.py:1804 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "notes" |  |  |  | msgid "notes" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "notes" |  |  |  | msgstr "notes" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -1233,10 +1248,6 @@ msgstr "Notes de" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Defense of" |  |  |  | msgid "Defense of" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Défense de" |  |  |  | msgstr "Défense de" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/templates/participation/note_form.html:9 |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Pb." |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Pb." |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/templates/participation/participation_detail.html:6 |  |  |  | #: participation/templates/participation/participation_detail.html:6 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/templates/participation/participation_detail.html:21 |  |  |  | #: participation/templates/participation/participation_detail.html:21 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/templates/participation/passage_detail.html:6 |  |  |  | #: participation/templates/participation/passage_detail.html:6 | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -2018,84 +2029,84 @@ msgstr "Harmoniser les notes de {tournament} - Jour {round}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "You can't upload a solution after the deadline." |  |  |  | msgid "You can't upload a solution after the deadline." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de solution après la date limite." |  |  |  | msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de solution après la date limite." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/views.py:1011 |  |  |  | #: participation/views.py:1014 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Solutions of team {trigram}.zip" |  |  |  | msgid "Solutions of team {trigram}.zip" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Solutions de l'équipe {trigram}.zip" |  |  |  | msgstr "Solutions de l'équipe {trigram}.zip" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/views.py:1011 |  |  |  | #: participation/views.py:1014 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Syntheses of team {trigram}.zip" |  |  |  | msgid "Syntheses of team {trigram}.zip" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Notes de synthèse de l'équipe {trigram}.zip" |  |  |  | msgstr "Notes de synthèse de l'équipe {trigram}.zip" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/views.py:1028 participation/views.py:1043 |  |  |  | #: participation/views.py:1031 participation/views.py:1046 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Solutions of {tournament}.zip" |  |  |  | msgid "Solutions of {tournament}.zip" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Solutions de {tournament}.zip" |  |  |  | msgstr "Solutions de {tournament}.zip" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/views.py:1028 participation/views.py:1043 |  |  |  | #: participation/views.py:1031 participation/views.py:1046 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Syntheses of {tournament}.zip" |  |  |  | msgid "Syntheses of {tournament}.zip" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Notes de synthèse de {tournament}.zip" |  |  |  | msgstr "Notes de synthèse de {tournament}.zip" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/views.py:1052 |  |  |  | #: participation/views.py:1055 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Solutions for pool {pool} of tournament {tournament}.zip" |  |  |  | msgid "Solutions for pool {pool} of tournament {tournament}.zip" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Solutions pour la poule {pool} du tournoi {tournament}.zip" |  |  |  | msgstr "Solutions pour la poule {pool} du tournoi {tournament}.zip" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/views.py:1053 |  |  |  | #: participation/views.py:1056 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Syntheses for pool {pool} of tournament {tournament}.zip" |  |  |  | msgid "Syntheses for pool {pool} of tournament {tournament}.zip" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Notes de synthèses pour la poule {pool} du tournoi {tournament}.zip" |  |  |  | msgstr "Notes de synthèses pour la poule {pool} du tournoi {tournament}.zip" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/views.py:1095 |  |  |  | #: participation/views.py:1098 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Jury of pool {pool} for {tournament} with teams {teams}" |  |  |  | msgid "Jury of pool {pool} for {tournament} with teams {teams}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Jury de la poule {pool} pour {tournament} avec les équipes {teams}" |  |  |  | msgstr "Jury de la poule {pool} pour {tournament} avec les équipes {teams}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/views.py:1111 |  |  |  | #: participation/views.py:1114 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The jury {name} is already in the pool!" |  |  |  | msgid "The jury {name} is already in the pool!" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "{name} est déjà dans la poule !" |  |  |  | msgstr "{name} est déjà dans la poule !" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/views.py:1131 |  |  |  | #: participation/views.py:1134 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "New TFJM² jury account" |  |  |  | msgid "New TFJM² jury account" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Nouveau compte de juré⋅e pour le TFJM²" |  |  |  | msgstr "Nouveau compte de juré⋅e pour le TFJM²" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/views.py:1152 |  |  |  | #: participation/views.py:1155 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The jury {name} has been successfully added!" |  |  |  | msgid "The jury {name} has been successfully added!" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "{name} a été ajouté⋅e avec succès en tant que juré⋅e !" |  |  |  | msgstr "{name} a été ajouté⋅e avec succès en tant que juré⋅e !" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/views.py:1188 |  |  |  | #: participation/views.py:1191 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The jury {name} has been successfully removed!" |  |  |  | msgid "The jury {name} has been successfully removed!" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "{name} a été retiré⋅e avec succès du jury !" |  |  |  | msgstr "{name} a été retiré⋅e avec succès du jury !" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/views.py:1214 |  |  |  | #: participation/views.py:1217 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The jury {name} has been successfully promoted president!" |  |  |  | msgid "The jury {name} has been successfully promoted president!" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "{name} a été nommé⋅e président⋅e du jury !" |  |  |  | msgstr "{name} a été nommé⋅e président⋅e du jury !" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/views.py:1242 |  |  |  | #: participation/views.py:1245 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The following user is not registered as a jury:" |  |  |  | msgid "The following user is not registered as a jury:" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "L'utilisateur⋅rice suivant n'est pas inscrit⋅e en tant que juré⋅e :" |  |  |  | msgstr "L'utilisateur⋅rice suivant n'est pas inscrit⋅e en tant que juré⋅e :" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/views.py:1258 |  |  |  | #: participation/views.py:1261 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Notes were successfully uploaded." |  |  |  | msgid "Notes were successfully uploaded." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Les notes ont bien été envoyées." |  |  |  | msgstr "Les notes ont bien été envoyées." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/views.py:1825 |  |  |  | #: participation/views.py:1839 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Notation sheets of pool {pool} of {tournament}.zip" |  |  |  | msgid "Notation sheets of pool {pool} of {tournament}.zip" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Feuilles de notations pour la poule {pool} du tournoi {tournament}.zip" |  |  |  | msgstr "Feuilles de notations pour la poule {pool} du tournoi {tournament}.zip" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/views.py:1830 |  |  |  | #: participation/views.py:1844 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Notation sheets of {tournament}.zip" |  |  |  | msgid "Notation sheets of {tournament}.zip" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Feuilles de notation de {tournament}.zip" |  |  |  | msgstr "Feuilles de notation de {tournament}.zip" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/views.py:1995 |  |  |  | #: participation/views.py:2009 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "You can't upload a synthesis after the deadline." |  |  |  | msgid "You can't upload a synthesis after the deadline." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de note de synthèse après la date limite." |  |  |  | msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de note de synthèse après la date limite." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -3634,3 +3645,8 @@ msgstr "Aucun résultat." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: tfjm/templates/sidebar.html:10 tfjm/templates/sidebar.html:21 |  |  |  | #: tfjm/templates/sidebar.html:10 tfjm/templates/sidebar.html:21 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Informations" |  |  |  | msgid "Informations" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Informations" |  |  |  | msgstr "Informations" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | #~ msgid "Can't determine the pool size. Are you sure your file is correct?" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | #~ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | #~ "Impossible de déterminer la taille de la poule. Êtes-vous sûr⋅e que le " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | #~ "fichier est correct ?" | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					| 
						
						
						
						 |  |   |