1
0
mirror of https://gitlab.crans.org/bde/nk20 synced 2025-06-20 17:41:55 +02:00

Only staff with good permission mask can visit Django Admin

This commit is contained in:
Yohann D'ANELLO
2020-07-29 11:38:59 +02:00
parent d455c5c533
commit b8a88eeda4
13 changed files with 196 additions and 162 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 20:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-29 10:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -186,12 +186,12 @@ msgstr ""
msgid "Type"
msgstr ""
#: apps/activity/tables.py:77 apps/member/forms.py:83
#: apps/activity/tables.py:77 apps/member/forms.py:92
#: apps/registration/forms.py:64 apps/treasury/forms.py:120
msgid "Last name"
msgstr ""
#: apps/activity/tables.py:79 apps/member/forms.py:88
#: apps/activity/tables.py:79 apps/member/forms.py:97
#: apps/registration/forms.py:69 apps/treasury/forms.py:122
#: templates/note/transaction_form.html:126
msgid "First name"
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr ""
msgid "Balance"
msgstr ""
#: apps/activity/views.py:47 templates/base.html:120
#: apps/activity/views.py:47 templates/base.html:121
msgid "Activities"
msgstr ""
@ -279,31 +279,35 @@ msgstr ""
msgid "member"
msgstr ""
#: apps/member/forms.py:62 apps/registration/forms.py:44
#: apps/member/forms.py:46 apps/member/views.py:77
msgid "An alias with a similar name already exists."
msgstr ""
#: apps/member/forms.py:71 apps/registration/forms.py:44
msgid "Inscription paid by Société Générale"
msgstr ""
#: apps/member/forms.py:64 apps/registration/forms.py:46
#: apps/member/forms.py:73 apps/registration/forms.py:46
msgid "Check this case is the Société Générale paid the inscription."
msgstr ""
#: apps/member/forms.py:69 apps/registration/forms.py:51
#: apps/member/forms.py:78 apps/registration/forms.py:51
msgid "Credit type"
msgstr ""
#: apps/member/forms.py:70 apps/registration/forms.py:52
#: apps/member/forms.py:79 apps/registration/forms.py:52
msgid "No credit"
msgstr ""
#: apps/member/forms.py:72
#: apps/member/forms.py:81
msgid "You can credit the note of the user."
msgstr ""
#: apps/member/forms.py:76 apps/registration/forms.py:57
#: apps/member/forms.py:85 apps/registration/forms.py:57
msgid "Credit amount"
msgstr ""
#: apps/member/forms.py:93 apps/registration/forms.py:74
#: apps/member/forms.py:102 apps/registration/forms.py:74
#: apps/treasury/forms.py:124 templates/note/transaction_form.html:132
msgid "Bank"
msgstr ""
@ -541,14 +545,10 @@ msgstr ""
#: apps/member/views.py:67 templates/member/profile_info.html:47
#: templates/registration/future_profile_detail.html:48
#: templates/wei/weimembership_form.html:124
#: templates/wei/weimembership_form.html:130
msgid "Update Profile"
msgstr ""
#: apps/member/views.py:77
msgid "An alias with a similar name already exists."
msgstr ""
#: apps/member/views.py:183
msgid "Search user"
msgstr ""
@ -760,7 +760,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: apps/note/models/transactions.py:228
#: templates/activity/activity_entry.html:13 templates/base.html:98
#: templates/activity/activity_entry.html:13 templates/base.html:99
#: templates/note/transaction_form.html:19
#: templates/note/transaction_form.html:140
msgid "Transfer"
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr ""
msgid "Transfer money"
msgstr ""
#: apps/note/views.py:140 templates/base.html:93
#: apps/note/views.py:140 templates/base.html:94
msgid "Consumptions"
msgstr ""
@ -975,7 +975,7 @@ msgid ""
"The entered amount is not enough for the memberships, should be at least {}"
msgstr ""
#: apps/treasury/apps.py:12 templates/base.html:125
#: apps/treasury/apps.py:12 templates/base.html:126
msgid "Treasury"
msgstr ""
@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: apps/wei/apps.py:10 apps/wei/models.py:48 apps/wei/models.py:49
#: apps/wei/models.py:60 apps/wei/models.py:166 templates/base.html:130
#: apps/wei/models.py:60 apps/wei/models.py:166 templates/base.html:131
msgid "WEI"
msgstr ""
@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr ""
msgid "Caution check given"
msgstr ""
#: apps/wei/models.py:180 templates/wei/weimembership_form.html:62
#: apps/wei/models.py:180 templates/wei/weimembership_form.html:68
msgid "birth date"
msgstr ""
@ -1287,39 +1287,39 @@ msgstr ""
msgid "gender"
msgstr ""
#: apps/wei/models.py:199
#: apps/wei/models.py:199 templates/wei/weimembership_form.html:62
msgid "clothing cut"
msgstr ""
#: apps/wei/models.py:212
#: apps/wei/models.py:212 templates/wei/weimembership_form.html:65
msgid "clothing size"
msgstr ""
#: apps/wei/models.py:218 templates/wei/weimembership_form.html:65
#: apps/wei/models.py:218 templates/wei/weimembership_form.html:71
msgid "health issues"
msgstr ""
#: apps/wei/models.py:223 templates/wei/weimembership_form.html:68
#: apps/wei/models.py:223 templates/wei/weimembership_form.html:74
msgid "emergency contact name"
msgstr ""
#: apps/wei/models.py:228 templates/wei/weimembership_form.html:71
#: apps/wei/models.py:228 templates/wei/weimembership_form.html:77
msgid "emergency contact phone"
msgstr ""
#: apps/wei/models.py:233 templates/wei/weimembership_form.html:74
#: apps/wei/models.py:233 templates/wei/weimembership_form.html:80
msgid ""
"Register on the mailing list to stay informed of the events of the campus (1 "
"mail/week)"
msgstr ""
#: apps/wei/models.py:238 templates/wei/weimembership_form.html:77
#: apps/wei/models.py:238 templates/wei/weimembership_form.html:83
msgid ""
"Register on the mailing list to stay informed of the sport events of the "
"campus (1 mail/week)"
msgstr ""
#: apps/wei/models.py:243 templates/wei/weimembership_form.html:80
#: apps/wei/models.py:243 templates/wei/weimembership_form.html:86
msgid ""
"Register on the mailing list to stay informed of the art events of the "
"campus (1 mail/week)"
@ -1550,27 +1550,27 @@ msgstr ""
msgid "The ENS Paris-Saclay BDE note."
msgstr ""
#: templates/base.html:103
#: templates/base.html:104
msgid "Users"
msgstr ""
#: templates/base.html:108
#: templates/base.html:109
msgid "Clubs"
msgstr ""
#: templates/base.html:114
#: templates/base.html:115
msgid "Registrations"
msgstr ""
#: templates/base.html:134
#: templates/base.html:135
msgid "Rights"
msgstr ""
#: templates/base.html:138
#: templates/base.html:139
msgid "Administration"
msgstr ""
#: templates/base.html:177
#: templates/base.html:178
msgid ""
"Your e-mail address is not validated. Please check your mail inbox and click "
"on the validation link."
@ -1850,8 +1850,8 @@ msgid "Validate account"
msgstr ""
#: templates/registration/future_profile_detail.html:64
#: templates/wei/weimembership_form.html:134
#: templates/wei/weimembership_form.html:192
#: templates/wei/weimembership_form.html:140
#: templates/wei/weimembership_form.html:198
msgid "Validate registration"
msgstr ""
@ -1872,7 +1872,7 @@ msgid "Log in again"
msgstr ""
#: templates/registration/login.html:7 templates/registration/login.html:8
#: templates/registration/login.html:21
#: templates/registration/login.html:22
#: templates/registration/password_reset_complete.html:10
msgid "Log in"
msgstr ""
@ -1881,10 +1881,11 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid ""
"You are authenticated as %(username)s, but are not authorized to access this "
"page. Would you like to login to a different account?"
"page. Would you like to login to a different account, or with a higher "
"permission mask?"
msgstr ""
#: templates/registration/login.html:22
#: templates/registration/login.html:23
msgid "Forgotten your password or username?"
msgstr ""
@ -2204,64 +2205,64 @@ msgstr ""
msgid "ENS year"
msgstr ""
#: templates/wei/weimembership_form.html:83
#: templates/wei/weimembership_form.html:89
msgid "Payment from Société générale"
msgstr ""
#: templates/wei/weimembership_form.html:87
#: templates/wei/weimembership_form.html:93
msgid "Suggested bus from the survey:"
msgstr ""
#: templates/wei/weimembership_form.html:92
#: templates/wei/weimembership_form.html:98
msgid "Raw survey information"
msgstr ""
#: templates/wei/weimembership_form.html:102
#: templates/wei/weimembership_form.html:108
msgid "The algorithm didn't run."
msgstr ""
#: templates/wei/weimembership_form.html:105
#: templates/wei/weimembership_form.html:111
msgid "caution check given"
msgstr ""
#: templates/wei/weimembership_form.html:109
#: templates/wei/weimembership_form.html:115
msgid "preferred bus"
msgstr ""
#: templates/wei/weimembership_form.html:112
#: templates/wei/weimembership_form.html:118
msgid "preferred team"
msgstr ""
#: templates/wei/weimembership_form.html:115
#: templates/wei/weimembership_form.html:121
msgid "preferred roles"
msgstr ""
#: templates/wei/weimembership_form.html:122
#: templates/wei/weimembership_form.html:128
#: templates/wei/weiregistration_confirm_delete.html:31
msgid "Update registration"
msgstr ""
#: templates/wei/weimembership_form.html:138
#: templates/wei/weimembership_form.html:144
msgid "The registration is already validated and can't be unvalidated."
msgstr ""
#: templates/wei/weimembership_form.html:139
#: templates/wei/weimembership_form.html:145
msgid "The user joined the bus"
msgstr ""
#: templates/wei/weimembership_form.html:140
#: templates/wei/weimembership_form.html:146
msgid "in the team"
msgstr ""
#: templates/wei/weimembership_form.html:141
#: templates/wei/weimembership_form.html:147
msgid "in no team (staff)"
msgstr ""
#: templates/wei/weimembership_form.html:141
#: templates/wei/weimembership_form.html:147
msgid "with the following roles:"
msgstr ""
#: templates/wei/weimembership_form.html:146
#: templates/wei/weimembership_form.html:152
msgid ""
"\n"
" The WEI will be paid by Société générale. The "
@ -2273,7 +2274,7 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: templates/wei/weimembership_form.html:156
#: templates/wei/weimembership_form.html:162
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -2282,15 +2283,15 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: templates/wei/weimembership_form.html:163
#: templates/wei/weimembership_form.html:169
msgid "The note has enough money, the registration is possible."
msgstr ""
#: templates/wei/weimembership_form.html:170
#: templates/wei/weimembership_form.html:176
msgid "The user didn't give her/his caution check."
msgstr ""
#: templates/wei/weimembership_form.html:178
#: templates/wei/weimembership_form.html:184
#, python-format
msgid ""
"\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 20:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-29 10:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -187,12 +187,12 @@ msgstr "supprimer"
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: apps/activity/tables.py:77 apps/member/forms.py:83
#: apps/activity/tables.py:77 apps/member/forms.py:92
#: apps/registration/forms.py:64 apps/treasury/forms.py:120
msgid "Last name"
msgstr "Nom de famille"
#: apps/activity/tables.py:79 apps/member/forms.py:88
#: apps/activity/tables.py:79 apps/member/forms.py:97
#: apps/registration/forms.py:69 apps/treasury/forms.py:122
#: templates/note/transaction_form.html:126
msgid "First name"
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Note"
msgid "Balance"
msgstr "Solde du compte"
#: apps/activity/views.py:47 templates/base.html:120
#: apps/activity/views.py:47 templates/base.html:121
msgid "Activities"
msgstr "Activités"
@ -280,31 +280,35 @@ msgstr "journaux de modifications"
msgid "member"
msgstr "adhérent"
#: apps/member/forms.py:62 apps/registration/forms.py:44
#: apps/member/forms.py:46 apps/member/views.py:77
msgid "An alias with a similar name already exists."
msgstr "Un alias avec un nom similaire existe déjà."
#: apps/member/forms.py:71 apps/registration/forms.py:44
msgid "Inscription paid by Société Générale"
msgstr "Inscription payée par la Société générale"
#: apps/member/forms.py:64 apps/registration/forms.py:46
#: apps/member/forms.py:73 apps/registration/forms.py:46
msgid "Check this case is the Société Générale paid the inscription."
msgstr "Cochez cette case si la Société Générale a payé l'inscription."
#: apps/member/forms.py:69 apps/registration/forms.py:51
#: apps/member/forms.py:78 apps/registration/forms.py:51
msgid "Credit type"
msgstr "Type de rechargement"
#: apps/member/forms.py:70 apps/registration/forms.py:52
#: apps/member/forms.py:79 apps/registration/forms.py:52
msgid "No credit"
msgstr "Pas de rechargement"
#: apps/member/forms.py:72
#: apps/member/forms.py:81
msgid "You can credit the note of the user."
msgstr "Vous pouvez créditer la note de l'utisateur avant l'adhésion."
#: apps/member/forms.py:76 apps/registration/forms.py:57
#: apps/member/forms.py:85 apps/registration/forms.py:57
msgid "Credit amount"
msgstr "Montant à créditer"
#: apps/member/forms.py:93 apps/registration/forms.py:74
#: apps/member/forms.py:102 apps/registration/forms.py:74
#: apps/treasury/forms.py:124 templates/note/transaction_form.html:132
msgid "Bank"
msgstr "Banque"
@ -546,14 +550,10 @@ msgstr "Cette adresse doit être valide."
#: apps/member/views.py:67 templates/member/profile_info.html:47
#: templates/registration/future_profile_detail.html:48
#: templates/wei/weimembership_form.html:124
#: templates/wei/weimembership_form.html:130
msgid "Update Profile"
msgstr "Modifier le profil"
#: apps/member/views.py:77
msgid "An alias with a similar name already exists."
msgstr "Un alias avec un nom similaire existe déjà."
#: apps/member/views.py:183
msgid "Search user"
msgstr "Chercher un utilisateur"
@ -770,7 +770,7 @@ msgstr ""
"note de destination n'est pas active."
#: apps/note/models/transactions.py:228
#: templates/activity/activity_entry.html:13 templates/base.html:98
#: templates/activity/activity_entry.html:13 templates/base.html:99
#: templates/note/transaction_form.html:19
#: templates/note/transaction_form.html:140
msgid "Transfer"
@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "Éditer"
msgid "Transfer money"
msgstr "Transférer de l'argent"
#: apps/note/views.py:140 templates/base.html:93
#: apps/note/views.py:140 templates/base.html:94
msgid "Consumptions"
msgstr "Consommations"
@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr ""
"Le montant crédité est trop faible pour adhérer, il doit être au minimum de "
"{}"
#: apps/treasury/apps.py:12 templates/base.html:125
#: apps/treasury/apps.py:12 templates/base.html:126
msgid "Treasury"
msgstr "Trésorerie"
@ -1202,7 +1202,7 @@ msgid "No"
msgstr "Non"
#: apps/wei/apps.py:10 apps/wei/models.py:48 apps/wei/models.py:49
#: apps/wei/models.py:60 apps/wei/models.py:166 templates/base.html:130
#: apps/wei/models.py:60 apps/wei/models.py:166 templates/base.html:131
msgid "WEI"
msgstr "WEI"
@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "Crédit de la Société générale"
msgid "Caution check given"
msgstr "Chèque de caution donné"
#: apps/wei/models.py:180 templates/wei/weimembership_form.html:62
#: apps/wei/models.py:180 templates/wei/weimembership_form.html:68
msgid "birth date"
msgstr "date de naissance"
@ -1323,27 +1323,27 @@ msgstr "Non-binaire"
msgid "gender"
msgstr "genre"
#: apps/wei/models.py:199
#: apps/wei/models.py:199 templates/wei/weimembership_form.html:62
msgid "clothing cut"
msgstr "coupe de vêtement"
#: apps/wei/models.py:212
#: apps/wei/models.py:212 templates/wei/weimembership_form.html:65
msgid "clothing size"
msgstr "taille de vêtement"
#: apps/wei/models.py:218 templates/wei/weimembership_form.html:65
#: apps/wei/models.py:218 templates/wei/weimembership_form.html:71
msgid "health issues"
msgstr "problèmes de santé"
#: apps/wei/models.py:223 templates/wei/weimembership_form.html:68
#: apps/wei/models.py:223 templates/wei/weimembership_form.html:74
msgid "emergency contact name"
msgstr "Nom du contact en cas d'urgence"
#: apps/wei/models.py:228 templates/wei/weimembership_form.html:71
#: apps/wei/models.py:228 templates/wei/weimembership_form.html:77
msgid "emergency contact phone"
msgstr "Téléphone du contact en cas d'urgence"
#: apps/wei/models.py:233 templates/wei/weimembership_form.html:74
#: apps/wei/models.py:233 templates/wei/weimembership_form.html:80
msgid ""
"Register on the mailing list to stay informed of the events of the campus (1 "
"mail/week)"
@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr ""
"S'inscrire sur la liste de diffusion pour rester informé des événements sur "
"le campus (1 mail par semaine)"
#: apps/wei/models.py:238 templates/wei/weimembership_form.html:77
#: apps/wei/models.py:238 templates/wei/weimembership_form.html:83
msgid ""
"Register on the mailing list to stay informed of the sport events of the "
"campus (1 mail/week)"
@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr ""
"S'inscrire sur la liste de diffusion pour rester informé des actualités "
"sportives sur le campus (1 mail par semaine)"
#: apps/wei/models.py:243 templates/wei/weimembership_form.html:80
#: apps/wei/models.py:243 templates/wei/weimembership_form.html:86
msgid ""
"Register on the mailing list to stay informed of the art events of the "
"campus (1 mail/week)"
@ -1605,29 +1605,29 @@ msgstr "Toutes les activités"
msgid "The ENS Paris-Saclay BDE note."
msgstr "La note du BDE de l'ENS Paris-Saclay."
#: templates/base.html:103
#: templates/base.html:104
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
#: templates/base.html:108
#: templates/base.html:109
msgid "Clubs"
msgstr "Clubs"
#: templates/base.html:114
#: templates/base.html:115
msgid "Registrations"
msgstr "Inscriptions"
#: templates/base.html:134
#: templates/base.html:135
msgid "Rights"
msgstr "Droits"
#: templates/base.html:138
#: templates/base.html:139
#, fuzzy
#| msgid "registration"
msgid "Administration"
msgstr "inscription"
#: templates/base.html:177
#: templates/base.html:178
msgid ""
"Your e-mail address is not validated. Please check your mail inbox and click "
"on the validation link."
@ -1916,8 +1916,8 @@ msgid "Validate account"
msgstr "Valider le compte"
#: templates/registration/future_profile_detail.html:64
#: templates/wei/weimembership_form.html:134
#: templates/wei/weimembership_form.html:192
#: templates/wei/weimembership_form.html:140
#: templates/wei/weimembership_form.html:198
msgid "Validate registration"
msgstr "Valider l'inscription"
@ -1938,7 +1938,7 @@ msgid "Log in again"
msgstr "Se connecter à nouveau"
#: templates/registration/login.html:7 templates/registration/login.html:8
#: templates/registration/login.html:21
#: templates/registration/login.html:22
#: templates/registration/password_reset_complete.html:10
msgid "Log in"
msgstr "Se connecter"
@ -1947,12 +1947,14 @@ msgstr "Se connecter"
#, python-format
msgid ""
"You are authenticated as %(username)s, but are not authorized to access this "
"page. Would you like to login to a different account?"
"page. Would you like to login to a different account, or with a higher "
"permission mask?"
msgstr ""
"Vous êtes connecté en tant que %(username)s, mais vous n'avez le droit "
"d'accéder à cette page. Voulez vous essayer avec un autre compte ?"
"d'accéder à cette page. Voulez-vous essayer avec un autre compte, ou avec "
"un masque de permissions plus fort ?"
#: templates/registration/login.html:22
#: templates/registration/login.html:23
msgid "Forgotten your password or username?"
msgstr "Mot de passe ou pseudo oublié ?"
@ -2309,64 +2311,64 @@ msgstr "Vérifier l'inscription"
msgid "ENS year"
msgstr "Année à l'ENS"
#: templates/wei/weimembership_form.html:83
#: templates/wei/weimembership_form.html:89
msgid "Payment from Société générale"
msgstr "Paiement de la Société générale"
#: templates/wei/weimembership_form.html:87
#: templates/wei/weimembership_form.html:93
msgid "Suggested bus from the survey:"
msgstr "Bus suggéré par le sondage :"
#: templates/wei/weimembership_form.html:92
#: templates/wei/weimembership_form.html:98
msgid "Raw survey information"
msgstr "Informations brutes du sondage"
#: templates/wei/weimembership_form.html:102
#: templates/wei/weimembership_form.html:108
msgid "The algorithm didn't run."
msgstr "L'algorithme n'a pas été exécuté."
#: templates/wei/weimembership_form.html:105
#: templates/wei/weimembership_form.html:111
msgid "caution check given"
msgstr "chèque de caution donné"
#: templates/wei/weimembership_form.html:109
#: templates/wei/weimembership_form.html:115
msgid "preferred bus"
msgstr "bus préféré"
#: templates/wei/weimembership_form.html:112
#: templates/wei/weimembership_form.html:118
msgid "preferred team"
msgstr "équipe préférée"
#: templates/wei/weimembership_form.html:115
#: templates/wei/weimembership_form.html:121
msgid "preferred roles"
msgstr "rôles préférés"
#: templates/wei/weimembership_form.html:122
#: templates/wei/weimembership_form.html:128
#: templates/wei/weiregistration_confirm_delete.html:31
msgid "Update registration"
msgstr "Mettre à jour l'inscription"
#: templates/wei/weimembership_form.html:138
#: templates/wei/weimembership_form.html:144
msgid "The registration is already validated and can't be unvalidated."
msgstr "L'inscription a déjà été validée et ne peut pas être dévalidée."
#: templates/wei/weimembership_form.html:139
#: templates/wei/weimembership_form.html:145
msgid "The user joined the bus"
msgstr "L'utilisateur a rejoint le bus"
#: templates/wei/weimembership_form.html:140
#: templates/wei/weimembership_form.html:146
msgid "in the team"
msgstr "dans l'équipe"
#: templates/wei/weimembership_form.html:141
#: templates/wei/weimembership_form.html:147
msgid "in no team (staff)"
msgstr "dans aucune équipe (staff)"
#: templates/wei/weimembership_form.html:141
#: templates/wei/weimembership_form.html:147
msgid "with the following roles:"
msgstr "avec les rôles suivants :"
#: templates/wei/weimembership_form.html:146
#: templates/wei/weimembership_form.html:152
msgid ""
"\n"
" The WEI will be paid by Société générale. The "
@ -2385,7 +2387,7 @@ msgstr ""
"aura validé la création du compte, ou bien changer de moyen de paiement.\n"
" "
#: templates/wei/weimembership_form.html:156
#: templates/wei/weimembership_form.html:162
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -2398,15 +2400,15 @@ msgstr ""
"L'inscription va échouer.\n"
" "
#: templates/wei/weimembership_form.html:163
#: templates/wei/weimembership_form.html:169
msgid "The note has enough money, the registration is possible."
msgstr "La note a assez d'argent, l'inscription est possible."
#: templates/wei/weimembership_form.html:170
#: templates/wei/weimembership_form.html:176
msgid "The user didn't give her/his caution check."
msgstr "L'utilisateur n'a pas donné son chèque de caution."
#: templates/wei/weimembership_form.html:178
#: templates/wei/weimembership_form.html:184
#, python-format
msgid ""
"\n"