mirror of
https://gitlab.crans.org/bde/nk20
synced 2025-06-21 01:48:21 +02:00
help text on WEI emergency contact
This commit is contained in:
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-09 11:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-09 14:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-16 20:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bleizi <bleizi@crans.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <http://translate.ynerant.fr/projects/nk20/nk20/de/>\n"
|
||||
@ -2592,7 +2592,7 @@ msgid "The selected user is not validated. Please validate its account first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/wei/forms/registration.py:59 apps/wei/models.py:126
|
||||
#: apps/wei/models.py:325
|
||||
#: apps/wei/models.py:326
|
||||
msgid "bus"
|
||||
msgstr "Bus"
|
||||
|
||||
@ -2738,23 +2738,27 @@ msgstr "Gesundheitsprobleme"
|
||||
msgid "emergency contact name"
|
||||
msgstr "Notfall-Kontakt"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:244 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:73
|
||||
#: apps/wei/models.py:240
|
||||
msgid "The emergency contact must not be a WEI participant"
|
||||
msgstr "Der Notfallkontakt darf kein WEI-Teilnehmer sein"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:245 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:73
|
||||
msgid "emergency contact phone"
|
||||
msgstr "Notfallkontakttelefon"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:249 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:52
|
||||
#: apps/wei/models.py:250 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:52
|
||||
msgid "first year"
|
||||
msgstr "Erste Jahr"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:250
|
||||
#: apps/wei/models.py:251
|
||||
msgid "Tells if the user is new in the school."
|
||||
msgstr "Gibt an, ob der USer neu in der Schule ist."
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:255
|
||||
#: apps/wei/models.py:256
|
||||
msgid "registration information"
|
||||
msgstr "Registrierung Detailen"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:256
|
||||
#: apps/wei/models.py:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Information about the registration (buses for old members, survey for the "
|
||||
"new members), encoded in JSON"
|
||||
@ -2762,27 +2766,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Informationen zur Registrierung (Busse für alte Mitglieder, Umfrage für neue "
|
||||
"Mitglieder), verschlüsselt in JSON"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:314
|
||||
#: apps/wei/models.py:315
|
||||
msgid "WEI User"
|
||||
msgstr "WEI User"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:315
|
||||
#: apps/wei/models.py:316
|
||||
msgid "WEI Users"
|
||||
msgstr "WEI Users"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:335
|
||||
#: apps/wei/models.py:336
|
||||
msgid "team"
|
||||
msgstr "Team"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:345
|
||||
#: apps/wei/models.py:346
|
||||
msgid "WEI registration"
|
||||
msgstr "WEI Registrierung"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:349
|
||||
#: apps/wei/models.py:350
|
||||
msgid "WEI membership"
|
||||
msgstr "WEI Mitgliedschaft"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:350
|
||||
#: apps/wei/models.py:351
|
||||
msgid "WEI memberships"
|
||||
msgstr "WEI Mitgliedschaften"
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-09 11:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-09 14:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 23:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: bleizi <bleizi@crans.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -2562,7 +2562,7 @@ msgstr ""
|
||||
"El usuario seleccionado no ha sido validado. Validar esta cuenta primero"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/forms/registration.py:59 apps/wei/models.py:126
|
||||
#: apps/wei/models.py:325
|
||||
#: apps/wei/models.py:326
|
||||
msgid "bus"
|
||||
msgstr "bus"
|
||||
|
||||
@ -2708,23 +2708,27 @@ msgstr "problemas de salud"
|
||||
msgid "emergency contact name"
|
||||
msgstr "nombre del contacto de emergencia"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:244 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:73
|
||||
#: apps/wei/models.py:240
|
||||
msgid "The emergency contact must not be a WEI participant"
|
||||
msgstr "El contacto de emergencia no debe ser un participante de WEI"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:245 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:73
|
||||
msgid "emergency contact phone"
|
||||
msgstr "teléfono del contacto de emergencia"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:249 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:52
|
||||
#: apps/wei/models.py:250 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:52
|
||||
msgid "first year"
|
||||
msgstr "primer año"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:250
|
||||
#: apps/wei/models.py:251
|
||||
msgid "Tells if the user is new in the school."
|
||||
msgstr "Indica si el usuario es nuevo en la escuela."
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:255
|
||||
#: apps/wei/models.py:256
|
||||
msgid "registration information"
|
||||
msgstr "informaciones sobre la afiliación"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:256
|
||||
#: apps/wei/models.py:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Information about the registration (buses for old members, survey for the "
|
||||
"new members), encoded in JSON"
|
||||
@ -2732,27 +2736,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Informaciones sobre la afiliacion (bus para miembros ancianos, cuestionario "
|
||||
"para los nuevos miembros), registrado en JSON"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:314
|
||||
#: apps/wei/models.py:315
|
||||
msgid "WEI User"
|
||||
msgstr "Participante WEI"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:315
|
||||
#: apps/wei/models.py:316
|
||||
msgid "WEI Users"
|
||||
msgstr "Participantes WEI"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:335
|
||||
#: apps/wei/models.py:336
|
||||
msgid "team"
|
||||
msgstr "equipo"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:345
|
||||
#: apps/wei/models.py:346
|
||||
msgid "WEI registration"
|
||||
msgstr "Apuntación al WEI"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:349
|
||||
#: apps/wei/models.py:350
|
||||
msgid "WEI membership"
|
||||
msgstr "Afiliación al WEI"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:350
|
||||
#: apps/wei/models.py:351
|
||||
msgid "WEI memberships"
|
||||
msgstr "Afiliaciones al WEI"
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-09 11:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-09 14:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 22:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: bleizi <bleizi@crans.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <http://translate.ynerant.fr/projects/nk20/nk20/fr/>\n"
|
||||
@ -2574,7 +2574,7 @@ msgstr ""
|
||||
"compte"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/forms/registration.py:59 apps/wei/models.py:126
|
||||
#: apps/wei/models.py:325
|
||||
#: apps/wei/models.py:326
|
||||
msgid "bus"
|
||||
msgstr "bus"
|
||||
|
||||
@ -2720,23 +2720,27 @@ msgstr "problèmes de santé"
|
||||
msgid "emergency contact name"
|
||||
msgstr "nom du contact en cas d'urgence"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:244 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:73
|
||||
#: apps/wei/models.py:240
|
||||
msgid "The emergency contact must not be a WEI participant"
|
||||
msgstr "Le contact en cas d'urgence ne doit pas être une personne qui participe au WEI"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:245 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:73
|
||||
msgid "emergency contact phone"
|
||||
msgstr "téléphone du contact en cas d'urgence"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:249 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:52
|
||||
#: apps/wei/models.py:250 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:52
|
||||
msgid "first year"
|
||||
msgstr "première année"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:250
|
||||
#: apps/wei/models.py:251
|
||||
msgid "Tells if the user is new in the school."
|
||||
msgstr "Indique si l'utilisateur est nouveau dans l'école."
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:255
|
||||
#: apps/wei/models.py:256
|
||||
msgid "registration information"
|
||||
msgstr "informations sur l'inscription"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:256
|
||||
#: apps/wei/models.py:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Information about the registration (buses for old members, survey for the "
|
||||
"new members), encoded in JSON"
|
||||
@ -2744,27 +2748,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Informations sur l'inscription (bus pour les 2A+, questionnaire pour les "
|
||||
"1A), encodées en JSON"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:314
|
||||
#: apps/wei/models.py:315
|
||||
msgid "WEI User"
|
||||
msgstr "Participant au WEI"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:315
|
||||
#: apps/wei/models.py:316
|
||||
msgid "WEI Users"
|
||||
msgstr "Participants au WEI"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:335
|
||||
#: apps/wei/models.py:336
|
||||
msgid "team"
|
||||
msgstr "équipe"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:345
|
||||
#: apps/wei/models.py:346
|
||||
msgid "WEI registration"
|
||||
msgstr "Inscription au WEI"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:349
|
||||
#: apps/wei/models.py:350
|
||||
msgid "WEI membership"
|
||||
msgstr "Adhésion au WEI"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:350
|
||||
#: apps/wei/models.py:351
|
||||
msgid "WEI memberships"
|
||||
msgstr "Adhésions au WEI"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user