mirror of
				https://gitlab.crans.org/bde/nk20
				synced 2025-11-04 01:12:08 +01:00 
			
		
		
		
	Manage remittance types
This commit is contained in:
		@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-24 01:00+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-24 15:49+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -576,28 +576,29 @@ msgstr "Quantité"
 | 
			
		||||
msgid "Unit price"
 | 
			
		||||
msgstr "Prix unitaire"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/models.py:106
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/models.py:120
 | 
			
		||||
msgid "Date"
 | 
			
		||||
msgstr "Date"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/models.py:112
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/models.py:126
 | 
			
		||||
msgid "Type"
 | 
			
		||||
msgstr "Type"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/models.py:117
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/models.py:131
 | 
			
		||||
msgid "Comment"
 | 
			
		||||
msgstr "Commentaire"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/models.py:122
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/models.py:136
 | 
			
		||||
msgid "Closed"
 | 
			
		||||
msgstr "Fermée"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/models.py:145
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/models.py:159
 | 
			
		||||
msgid "Remittance #{:d}: {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Remise n°{:d} : {}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/models.py:164 apps/treasury/tables.py:64
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/tables.py:72
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/models.py:178 apps/treasury/tables.py:64
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/tables.py:72 templates/treasury/invoice_list.html:13
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/remittance_list.html:13
 | 
			
		||||
msgid "Remittance"
 | 
			
		||||
msgstr "Remise"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -605,7 +606,8 @@ msgstr "Remise"
 | 
			
		||||
msgid "Invoice #{:d}"
 | 
			
		||||
msgstr "Facture n°{:d}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/tables.py:19
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/tables.py:19 templates/treasury/invoice_list.html:10
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/remittance_list.html:10
 | 
			
		||||
msgid "Invoice"
 | 
			
		||||
msgstr "Facture"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -954,7 +956,7 @@ msgstr "Ajouter produit"
 | 
			
		||||
msgid "Remove product"
 | 
			
		||||
msgstr "Retirer produit"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/invoice_list.html:8
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/invoice_list.html:21
 | 
			
		||||
msgid "New invoice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nouvelle facture"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -979,34 +981,34 @@ msgstr "Transactions liées"
 | 
			
		||||
msgid "There is no transaction linked with this remittance."
 | 
			
		||||
msgstr "Il n'y a pas de transaction liée à cette remise."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/remittance_list.html:6
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/remittance_list.html:19
 | 
			
		||||
msgid "Opened remittances"
 | 
			
		||||
msgstr "Remises ouvertes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/remittance_list.html:11
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/remittance_list.html:24
 | 
			
		||||
msgid "There is no opened remittance."
 | 
			
		||||
msgstr "Il n'y a pas de remise ouverte."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/remittance_list.html:15
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/remittance_list.html:28
 | 
			
		||||
msgid "New remittance"
 | 
			
		||||
msgstr "Nouvelle remise"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/remittance_list.html:19
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/remittance_list.html:32
 | 
			
		||||
msgid "Transfers without remittances"
 | 
			
		||||
msgstr "Transactions sans remise associée"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/remittance_list.html:24
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/remittance_list.html:37
 | 
			
		||||
msgid "There is no transaction without any linked remittance."
 | 
			
		||||
msgstr "Il n'y a pas de transactions sans remise associée."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/remittance_list.html:30
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/remittance_list.html:43
 | 
			
		||||
msgid "Transfers with opened remittances"
 | 
			
		||||
msgstr "Transactions avec remise associée ouverte"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/remittance_list.html:35
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/remittance_list.html:48
 | 
			
		||||
msgid "There is no transaction without an opened linked remittance."
 | 
			
		||||
msgstr "Il n'y a pas de transaction sans remise ouverte associée."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/remittance_list.html:41
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/remittance_list.html:54
 | 
			
		||||
msgid "Closed remittances"
 | 
			
		||||
msgstr "Remises fermées"
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user