1
0
mirror of https://gitlab.crans.org/bde/nk20 synced 2025-06-21 01:48:21 +02:00

Added a search tab for the conso page

This commit is contained in:
Nicolas Margulies
2023-10-25 20:01:48 +02:00
parent ff6e207512
commit 0cc130092f
5 changed files with 153 additions and 62 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-18 17:27+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-25 19:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-16 20:02+0000\n"
"Last-Translator: bleizi <bleizi@crans.org>\n"
"Language-Team: German <http://translate.ynerant.fr/projects/nk20/nk20/de/>\n"
@ -1286,16 +1286,16 @@ msgstr "Rollen in diesen Club bearbeiten"
msgid "Members of the club"
msgstr "Mitlglieder dieses Club"
#: apps/note/admin.py:129 apps/note/models/transactions.py:109
#: apps/note/admin.py:139 apps/note/models/transactions.py:109
msgid "source"
msgstr "Sender"
#: apps/note/admin.py:137 apps/note/admin.py:205
#: apps/note/admin.py:147 apps/note/admin.py:215
#: apps/note/models/transactions.py:56 apps/note/models/transactions.py:122
msgid "destination"
msgstr "Empfänger"
#: apps/note/admin.py:210 apps/note/models/transactions.py:60
#: apps/note/admin.py:220 apps/note/models/transactions.py:60
#: apps/note/models/transactions.py:140
msgid "amount"
msgstr "Anzahl"
@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr ""
msgid "Add back"
msgstr "Neue Bus"
#: apps/note/tables.py:262 apps/note/templates/note/conso_form.html:132
#: apps/note/tables.py:262 apps/note/templates/note/conso_form.html:151
#: apps/wei/tables.py:49 apps/wei/tables.py:50
#: apps/wei/templates/wei/base.html:89
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:20
@ -1684,15 +1684,27 @@ msgstr "Konsumieren!"
msgid "Highlighted buttons"
msgstr "Hervorgehobene Tasten"
#: apps/note/templates/note/conso_form.html:138
#: apps/note/templates/note/conso_form.html:108
#, fuzzy
#| msgid "Search WEI"
msgid "Search"
msgstr "WEI finden"
#: apps/note/templates/note/conso_form.html:133
#, fuzzy
#| msgid "Search button"
msgid "Search button..."
msgstr "Tatsen finden"
#: apps/note/templates/note/conso_form.html:157
msgid "Single consumptions"
msgstr "Solo Modus"
#: apps/note/templates/note/conso_form.html:143
#: apps/note/templates/note/conso_form.html:162
msgid "Double consumptions"
msgstr "Doppelte Modus"
#: apps/note/templates/note/conso_form.html:154
#: apps/note/templates/note/conso_form.html:173
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:163
msgid "Recent transactions history"
msgstr "Verlauf der letzten Transaktionen"
@ -1826,7 +1838,7 @@ msgstr "Verbräuche"
msgid "You can't see any button."
msgstr "Sie können keine Taste sehen."
#: apps/note/views.py:200
#: apps/note/views.py:208
msgid "Search transactions"
msgstr "Transaktion finden"
@ -2402,12 +2414,12 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: apps/treasury/templates/treasury/invoice_confirm_delete.html:10
#: apps/treasury/views.py:180
#: apps/treasury/views.py:173
msgid "Delete invoice"
msgstr "Rechnung löschen"
#: apps/treasury/templates/treasury/invoice_confirm_delete.html:15
#: apps/treasury/views.py:184
#: apps/treasury/views.py:177
msgid "This invoice is locked and can't be deleted."
msgstr "Eine Rechnung kann nicht gelöscht werden, wenn sie gesperrt ist."
@ -2593,36 +2605,36 @@ msgstr "Neue Rechnung"
msgid "Invoices list"
msgstr "Rechnunglist"
#: apps/treasury/views.py:112 apps/treasury/views.py:286
#: apps/treasury/views.py:412
#: apps/treasury/views.py:105 apps/treasury/views.py:275
#: apps/treasury/views.py:401
msgid "You are not able to see the treasury interface."
msgstr "Sie können die Quaestor-App nicht sehen."
#: apps/treasury/views.py:122
#: apps/treasury/views.py:115
msgid "Update an invoice"
msgstr "Rechnung bearbeiten"
#: apps/treasury/views.py:247
#: apps/treasury/views.py:240
msgid "Create a new remittance"
msgstr "Neue Überweisung"
#: apps/treasury/views.py:274
#: apps/treasury/views.py:267
msgid "Remittances list"
msgstr "Überweisungliste"
#: apps/treasury/views.py:337
#: apps/treasury/views.py:326
msgid "Update a remittance"
msgstr "Überweisung bearbeiten"
#: apps/treasury/views.py:360
#: apps/treasury/views.py:349
msgid "Attach a transaction to a remittance"
msgstr "Fügen Sie einer Überweisung eine Transaktion hinzu"
#: apps/treasury/views.py:404
#: apps/treasury/views.py:393
msgid "List of credits from the Société générale"
msgstr "Kreditliste von Société générale"
#: apps/treasury/views.py:449
#: apps/treasury/views.py:438
msgid "Manage credits from the Société générale"
msgstr "Krediten von der Société générale handeln"