1
0
mirror of https://gitlab.crans.org/mediatek/med.git synced 2025-06-21 04:38:22 +02:00

Continue to remove old perm system

This commit is contained in:
Alexandre Iooss
2019-08-08 19:16:54 +02:00
parent deb28aa93b
commit d0086c84e8
28 changed files with 423 additions and 695 deletions

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-02 14:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 18:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -13,34 +13,106 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: models.py:13
#: models.py:17
msgid "author"
msgstr ""
msgstr "auteur"
#: models.py:14
#: models.py:18
msgid "authors"
msgstr ""
msgstr "auteurs"
#: models.py:26
#: models.py:30
msgid "medium"
msgstr ""
msgstr "medium"
#: models.py:27
#: models.py:31
msgid "media"
msgstr ""
msgstr "media"
#: models.py:44
#: models.py:60
msgid "borrowed item"
msgstr ""
msgstr "emprunt"
#: models.py:45
#: models.py:61
msgid "borrowed items"
msgstr ""
msgstr "emprunts"
#: models.py:68
#: models.py:85
msgid "game"
msgstr "jeu"
#: models.py:86
msgid "games"
msgstr "jeux"
#: templates/media/index.html:41
msgid "My profile"
msgstr "Mon profil"
#: templates/media/index.html:43
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
#: templates/media/index.html:47
msgid "username"
msgstr ""
#: models.py:69
msgid "games"
#: templates/media/index.html:48
msgid "email"
msgstr ""
#: templates/media/index.html:49
msgid "comment"
msgstr ""
#: templates/media/index.html:50
msgid "date joined"
msgstr ""
#: templates/media/index.html:51
msgid "last login"
msgstr ""
#: templates/media/index.html:52
msgid "address"
msgstr ""
#: templates/media/index.html:53
msgid "phone number"
msgstr ""
#: templates/media/index.html:54
msgid "groups"
msgstr ""
#: templates/media/index.html:55
msgid "maximum borrowed"
msgstr "emprunts maximal"
#: templates/media/index.html:57
msgid "membership for current year"
msgstr "membre pour cette année"
#: templates/media/index.html:59
msgid "yes"
msgstr "oui"
#: templates/media/index.html:61
msgid "no"
msgstr "non"
#: templates/media/index.html:66
msgid "Current borrowed items"
msgstr "Emprunts en cours"
#: templates/media/index.html:70
msgid "since"
msgstr "depuis"
#: templates/media/index.html:74
msgid "No current borrowed items."
msgstr "Pas d'emprunts en cours."
#: templates/media/index.html:77
msgid "You are not logged in."
msgstr "Vous n'êtes pas identifié."